Lk11_33

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Lk11_33 Οὐδεὶς λύχνον ἅψας εἰς κρύπτην τίθησιν [οὐδὲ ὑπὸ τὸν μόδιον] ἀλλ᾿ ἐπὶ τὴν λυχνίαν, ἵνα οἱ εἰσπορευόμενοι τὸ φῶς βλέπωσιν.
L02 Lk11_33 *ou)dei\s lu/CHnon a(/PSas ei)s kru/ptEn ti/TEsin [ou)de\ u(po\ to\n mo/dion] a)ll' e)pi\ tE\n luCHni/an, i(/na oi( ei)sporeuo/menoi to\ fO=s ble/pOsin.
L03 Lk11_33 udeis lyCHnon haPSas eis kryptEn tiTEsin [ude hypo ton modion] all' epi tEn lyCHnian, hina hoi eisporeuomenoi to fOs blepOsin.
L04Lk11_33a-----nsm-n-----asm-v--aapnsm-p---------n-----asf-v-3pai-s--c---------p---------ra----asm-n-----asm-c---------p---------ra----asf-n-----asf-c---------ra----npm-v--pmpnpm-ra----asn-n-----asn-v-3pas-p--
L05Lk11_33G3762G3088G681G1519G2927G5087G3761G5259G3588G3426G235G1909G3588G3087G2443G3588G1531G3588G5457G991
L06 Lk11_33 Nikt nie zapala światła i nie stawia go w ukryciu ani pod korcem, lecz na świeczniku, aby jego blask widzieli ci, którzy wchodzą.
L07 Lk11_33 Nikt G3762 nie zapala G681 światła G3088 i nie stawia G5087 go w ukryciu G1519 G2926 ani pod korcem G5259 G3426 , lecz na świeczniku G1909 G3087 , aby ci, którzy wchodzą G1531 , widzieli G991 jego G846 blask G5457 .

© Cezary Podolski