| L01 | Lk13_2 | καὶ | ἀποκριθεὶς | εἶπεν | αὐτοῖς, | Δοκεῖτε | ὅτι | οἱ | Γαλιλαῖοι | οὗτοι | ἁμαρτωλοὶ | παρὰ | πάντας | τοὺς | Γαλιλαίους | ἐγένοντο, | ὅτι | ταῦτα | πεπόνθασιν |
| L02 | Lk13_2 | kai\ | a)pokriTei\s | ei)=pen | au)toi=s, | *dokei=te | o(/ti | oi( | *galilai=oi | ou(=toi | a(martOloi\ | para\ | pa/ntas | tou\s | *galilai/ous | e)ge/nonto, | o(/ti | tau=ta | pepo/nTasin |
| L03 | Lk13_2 | kai | apokriTeis | eipen | autois, | dokeite | hoti | hoi | galilaioi | hutoi | hamartOloi | para | pantas | tus | galilaius | egenonto, | hoti | tauta | peponTasin |
| L04 | Lk13_2 | c---------![]() | v--appnsm-![]() | v-3aai-s--![]() | rp----dpm-![]() | v-2pai-p--![]() | c---------![]() | ra----npm-![]() | a-----npm-![]() | rd----npm-![]() | a-----npm-![]() | p---------![]() | a-----apm-![]() | ra----apm-![]() | a-----apm-![]() | v-3ami-p--![]() | c---------![]() | rd----apn-![]() | v-3xai-p--![]() |
| L05 | Lk13_2 | G2532![]() | G611![]() | G2036![]() | G846![]() | G1380![]() | G3754![]() | G3588![]() | G1057![]() | G3778![]() | G268![]() | G3844![]() | G3956![]() | G3588![]() | G1057![]() | G1096![]() | G3754![]() | G5023![]() | G3958![]() |
| L06 | Lk13_2 | Jezus im odpowiedział: Czyż myślicie, że ci Galilejczycy byli większymi grzesznikami niż inni mieszkańcy Galilei, że to ucierpieli? | |||||||||||||||||
| L07 | Lk13_2 | Jezus G2424 im odpowiedział G611 : Czyż myślicie G1380 , że ci Galilejczycy G1057 byli większymi grzesznikami G268 niż inni mieszkańcy Galilei G1057 , że to ucierpieli G3958 ? |
|||||||||||||||||






























