Lk18_14

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Lk18_14 λέγω ὑμῖν, κατέβη οὗτος δεδικαιωμένος εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ παρ᾿ ἐκεῖνον· ὅτι πᾶς ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται, δὲ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται.
L02 Lk18_14 le/gO u(mi=n, kate/bE ou(=tos dedikaiOme/nos ei)s to\n oi)=kon au)tou= par' e)kei=non: o(/ti pa=s o( u(PSO=n e(auto\n tapeinOTE/setai, o( de\ tapeinO=n e(auto\n u(PSOTE/setai.
L03 Lk18_14 legO hymin, katebE hutos dedikaiOmenos eis ton oikon autu par' ekeinon: hoti pas ho hyPSOn heauton tapeinOTEsetai, ho de tapeinOn heauton hyPSOTEsetai.
L04Lk18_14v-1pai-s--rp----dp--v-3aai-s--rd----nsm-v--xppnsm-p---------ra----asm-n-----asm-rp----gsm-p---------rd----asm-c---------a-----nsm-ra----nsm-v--papnsm-rp----asm-v-3fpi-s--ra----nsm-c---------v--papnsm-rp----asm-v-3fpi-s--
L05Lk18_14G3004G5213G2597G3778G1344G1519G3588G3624G846G3844G1565G3754G3956G3588G5312G1438G5013G3588G1161G5013G1438G5312
L06 Lk18_14 Powiadam wam: Ten odszedł do domu usprawiedliwiony, nie tamten. Każdy bowiem, kto się wywyższa, będzie poniżony, a kto się uniża, będzie wywyższony.
L07 Lk18_14 Powiadam G3004 wam G5213 : Ten G3778 odszedł G2597 do domu G3624 usprawiedliwiony G1344 , nie tamten G1565 . Każdy G3956 bowiem, kto się wywyższa G5312 , będzie poniżony G5013 , a kto się uniża G5013 , będzie wywyższony G5312 .

© Cezary Podolski