| L01 | Lk22_22 | ὅτι | ὁ | υἱὸς | μὲν | τοῦ | ἀνθρώπου | κατὰ | τὸ | ὡρισμένον | πορεύεται, | πλὴν | οὐαὶ | τῷ | ἀνθρώπῳ | ἐκείνῳ | δι᾿ | οὗ | παραδίδοται. |
| L02 | Lk22_22 | o(/ti | o( | ui(o\s | me\n | tou= | a)nTrO/pou | kata\ | to\ | O(risme/non | poreu/etai, | plE\n | ou)ai\ | tO=| | a)nTrO/pO| | e)kei/nO| | di' | ou(= | paradi/dotai. |
| L03 | Lk22_22 | hoti | ho | hyios | men | tu | anTrOpu | kata | to | hOrismenon | poreuetai, | plEn | uai | tO | anTrOpO | ekeinO | di' | u | paradidotai. |
| L04 | Lk22_22 | c---------![]() | ra----nsm-![]() | n-----nsm-![]() | c---------![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | p---------![]() | ra----asn-![]() | v--xppasn-![]() | v-3pmi-s--![]() | c---------![]() | x---------![]() | ra----dsm-![]() | n-----dsm-![]() | rd----dsm-![]() | p---------![]() | rr----gsm-![]() | v-3ppi-s--![]() |
| L05 | Lk22_22 | G3754![]() | G3588![]() | G5207![]() | G3303![]() | G3588![]() | G444![]() | G2596![]() | G3588![]() | G3724![]() | G4198![]() | G4133![]() | G3759![]() | G3588![]() | G444![]() | G1565![]() | G1223![]() | G3739![]() | G3860![]() |
| L06 | Lk22_22 | Wprawdzie Syn Człowieczy odchodzi według tego, jak jest postanowione, lecz biada temu człowiekowi, przez którego będzie wydany. | |||||||||||||||||
| L07 | Lk22_22 | Wprawdzie Syn G5207 Człowieczy G444 odchodzi G4198 według tego, jak jest postanowione G3724 , lecz biada G3759 temu człowiekowi G444 , przez którego G1223 będzie wydany G3860 . |
|||||||||||||||||




























