Lk22_22

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Lk22_22 ὅτι υἱὸς μὲν τοῦ ἀνθρώπου κατὰ τὸ ὡρισμένον πορεύεται, πλὴν οὐαὶ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι᾿ οὗ παραδίδοται.
L02 Lk22_22 o(/ti o( ui(o\s me\n tou= a)nTrO/pou kata\ to\ O(risme/non poreu/etai, plE\n ou)ai\ tO=| a)nTrO/pO| e)kei/nO| di' ou(= paradi/dotai.
L03 Lk22_22 hoti ho hyios men tu anTrOpu kata to hOrismenon poreuetai, plEn uai tO anTrOpO ekeinO di' u paradidotai.
L04Lk22_22c---------ra----nsm-n-----nsm-c---------ra----gsm-n-----gsm-p---------ra----asn-v--xppasn-v-3pmi-s--c---------x---------ra----dsm-n-----dsm-rd----dsm-p---------rr----gsm-v-3ppi-s--
L05Lk22_22G3754G3588G5207G3303G3588G444G2596G3588G3724G4198G4133G3759G3588G444G1565G1223G3739G3860
L06 Lk22_22 Wprawdzie Syn Człowieczy odchodzi według tego, jak jest postanowione, lecz biada temu człowiekowi, przez którego będzie wydany.
L07 Lk22_22 Wprawdzie Syn G5207 Człowieczy G444 odchodzi G4198 według tego, jak jest postanowione G3724 , lecz biada G3759 temu człowiekowi G444 , przez którego G1223 będzie wydany G3860 .

© Cezary Podolski