Lk22_27

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Lk22_27 τίς γὰρ μείζων, ἀνακείμενος διακονῶν οὐχὶ ἀνακείμενος ἐγὼ δὲ ἐν μέσῳ ὑμῶν εἰμι ὡς διακονῶν.
L02 Lk22_27 ti/s ga\r mei/DZOn, o( a)nakei/menos E)\ o( diakonO=n ou)CHi\ o( a)nakei/menos e)gO\ de\ e)n me/sO| u(mO=n ei)mi O(s o( diakonO=n.
L03 Lk22_27 tis gar meiDZOn, ho anakeimenos E ho diakonOn uCHi ho anakeimenos egO de en mesO hymOn eimi hOs ho diakonOn.
L04Lk22_27ri----nsm-c---------a-----nsmcra----nsm-v--pmpnsm-c---------ra----nsm-v--papnsm-x---------ra----nsm-v--pmpnsm-rp----ns--c---------p---------a-----dsn-rp----gp--v-1pai-s--c---------ra----nsm-v--papnsm-
L05Lk22_27G5101G1063G3187G3588G345G2228G3588G1247G3780G3588G345G1473G1161G1722G3319G5216G1510G5613G3588G1247
L06 Lk22_27 Któż bowiem jest większy? Czy ten, kto siedzi za stołem, czy ten, kto służy? Czyż nie ten, kto siedzi za stołem? Otóż Ja jestem pośród was jak ten, kto służy.
L07 Lk22_27 Któż bowiem jest większy G3187 ? Czy ten, kto siedzi za stołem G345 , czy ten, kto służy G1247 ? Czyż nie G3780 ten, kto siedzi G345 ? Otóż Ja G1473 jestem G1510 pośród G1722 was G5216 jak ten, kto służy G1247 .

© Cezary Podolski