| L01 | Mk13_18 | προσεύχεσθε | δὲ | ἵνα | μὴ | γένηται | χειμῶνος· |
| L02 | Mk13_18 | proseu/CHesTe | de\ | i(/na | mE\ | ge/nEtai | CHeimO=nos: |
| L03 | Mk13_18 | proseuCHesTe | de | hina | mE | genEtai | CHeimOnos: |
| L04 | Mk13_18 | v-2pmd-p--![]() | c---------![]() | c---------![]() | d---------![]() | v-3ams-s--![]() | n-----gsm-![]() |
| L05 | Mk13_18 | G4336![]() | G1161![]() | G2443![]() | G3361![]() | G1096![]() | G5494![]() |
| L06 | Mk13_18 | A módlcie się, żeby to nie przypadło w zimie. | |||||
| L07 | Mk13_18 | A módlcie się G4336 , żeby to nie przypadło w zimie G5494 . |
|||||










