Mk15_27

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Mk15_27 Καὶ σὺν αὐτῷ σταυροῦσιν δύο λῃστάς, ἕνα ἐκ δεξιῶν καὶ ἕνα ἐξ εὐωνύμων αὐτοῦ.
L02 Mk15_27 *kai\ su\n au)tO=| staurou=sin du/o lE|sta/s, e(/na e)k deXiO=n kai\ e(/na e)X eu)Onu/mOn au)tou=.
L03 Mk15_27 kai syn autO staurusin dyo lEstas, hena ek deXiOn kai hena eX euOnymOn autu.
L04Mk15_27c---------p---------rp----dsm-v-3pai-p--a-----apm-n-----apm-a-----asm-p---------a-----gpn-c---------a-----asm-p---------a-----gpn-rp----gsm-
L05Mk15_27G2532G4862G846G4717G1417G3027G1520G1537G1188G2532G1520G1537G2176G846
L06 Mk15_27 Razem z Nim ukrzyżowali dwóch złoczyńców, jednego po prawej, drugiego po lewej Jego stronie. (=BT Mk 15:28) Tak wypełniło się słowo Pisma: W poczet złoczyńców został zaliczony.
L07 Mk15_27 Razem z Nim ukrzyżowali G4717 dwóch złoczyńców G3027 , jednego po prawej G1188 , drugiego po lewej G2176 Jego stronie.

© Cezary Podolski