| L01 | Mk1_3 | φωνὴ | βοῶντος | ἐν | τῇ | ἐρήμῳ, | Ἑτοιμάσατε | τὴν | ὁδὸν | κυρίου, | εὐθείας | ποιεῖτε | τὰς | τρίβους | αὐτοῦ |
| L02 | Mk1_3 | fOnE\ | boO=ntos | e)n | tE=| | e)rE/mO|, | *(etoima/sate | tE\n | o(do\n | kuri/ou, | eu)Tei/as | poiei=te | ta\s | tri/bous | au)tou= |
| L03 | Mk1_3 | fOnE | boOntos | en | tE | erEmO, | hetoimasate | tEn | hodon | kyriu, | euTeias | poieite | tas | tribus | autu |
| L04 | Mk1_3 | n-----nsf-![]() | v--papgsm-![]() | p---------![]() | ra----dsf-![]() | a-----dsf-![]() | v-2aad-p--![]() | ra----asf-![]() | n-----asf-![]() | n-----gsm-![]() | a-----apf-![]() | v-2pad-p--![]() | ra----apf-![]() | n-----apf-![]() | rp----gsm-![]() |
| L05 | Mk1_3 | G5456![]() | G994![]() | G1722![]() | G3588![]() | G2048![]() | G2090![]() | G3588![]() | G3598![]() | G2962![]() | G2117![]() | G4160![]() | G3588![]() | G5147![]() | G846![]() |
| L06 | Mk1_3 | Głos wołającego na pustyni: Przygotujcie drogę Panu, Jemu prostujcie ścieżki. | |||||||||||||
| L07 | Mk1_3 | Głos G5456 wołającego G994 na G1722 pustyni G2048 : Przygotujcie G2090 drogę G3598 Panu G2962 dla Niego G846 prostujcie G4160 ścieżki G5147 . |
|||||||||||||

























