| L01 | Mt10_20 | οὐ | γὰρ | ὑμεῖς | ἐστε | οἱ | λαλοῦντες | ἀλλὰ | τὸ | πνεῦμα | τοῦ | πατρὸς | ὑμῶν | τὸ | λαλοῦν | ἐν | ὑμῖν. |
| L02 | Mt10_20 | ou) | ga\r | u(mei=s | e)ste | oi( | lalou=ntes | a)lla\ | to\ | pneu=ma | tou= | patro\s | u(mO=n | to\ | lalou=n | e)n | u(mi=n. |
| L03 | Mt10_20 | u | gar | hymeis | este | hoi | laluntes | alla | to | pneuma | tu | patros | hymOn | to | lalun | en | hymin. |
| L04 | Mt10_20 | d---------![]() | c---------![]() | rp----np--![]() | v-2pai-p--![]() | ra----npm-![]() | v--papnpm-![]() | c---------![]() | ra----nsn-![]() | n-----nsn-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | rp----gp--![]() | ra----nsn-![]() | v--papnsn-![]() | p---------![]() | rp----dp--![]() |
| L05 | Mt10_20 | G3756![]() | G1063![]() | G5210![]() | G2075![]() | G3588![]() | G2980![]() | G235![]() | G3588![]() | G4151![]() | G3588![]() | G3962![]() | G5216![]() | G3588![]() | G2980![]() | G1722![]() | G5213![]() |
| L06 | Mt10_20 | gdyż nie wy będziecie mówili, lecz Duch Ojca waszego będzie mówił przez was. | |||||||||||||||
| L07 | Mt10_20 | gdyż nie wy będziecie mówili G2980 , lecz Duch G4151 Ojca G3962 waszego będzie mówił G2980 przez was G5213 . |
|||||||||||||||


























