Informacja
Bible Left

Mt11_7

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Mt11_7 Τούτων δὲ πορευομένων ἤρξατο Ἰησοῦς λέγειν τοῖς ὄχλοις περὶ Ἰωάννου, Τί ἐξήλθατε εἰς τὴν ἔρημον θεάσασθαι κάλαμον ὑπὸ ἀνέμου σαλευόμενον
L02 Mt11_7 *tou/tOn de\ poreuome/nOn E)/rXato o( *)iEsou=s le/gein toi=s o)/CHlois peri\ *)iOa/nnou, *ti/ e)XE/lTate ei)s tE\n e)/rEmon Tea/sasTai ka/lamon u(po\ a)ne/mou saleuo/menon
L03 Mt11_7 tutOn de poreuomenOn ErXato ho iEsus legein tois oCHlois peri iOannu, ti eXElTate eis tEn erEmon TeasasTai kalamon hypo anemu saleuomenon
L04Mt11_7rd----gpm-c---------v--pmpgpm-v-3ami-s--ra----nsm-n-----nsm-v--pan----ra----dpm-n-----dpm-p---------n-----gsm-ri----asn-v-2aai-p--p---------ra----asf-a-----asf-v--amn----n-----asm-p---------n-----gsm-v--pppasm-
L05Mt11_7G5130G1161G4198G756G3588G2424G3004G3588G3793G4012G2491G5101G1831G1519G3588G2048G2300G2563G5259G417G4531
L06 Mt11_7 Gdy oni odchodzili, Jezus zaczął mówić do tłumów o Janie: Coście wyszli oglądać na pustyni? Trzcinę kołyszącą się na wietrze?
L07 Mt11_7 Gdy oni G5130 odchodzili G4198 , Jezus G2424 zaczął G756 mówić G3004 do tłumów G3793 o Janie G2491 : Coście wyszli G1831 oglądać G2300 na pustyni G2048 ? Trzcinę G2563 kołyszącą się G4531 na wietrze G417 ?

© Cezary Podolski