| L01 | Mt13_1 | Ἐν | τῇ | ἡμέρᾳ | ἐκείνῃ | ἐξελθὼν | ὁ | Ἰησοῦς | τῆς | οἰκίας | ἐκάθητο | παρὰ | τὴν | θάλασσαν· |
| L02 | Mt13_1 | *)en | tE=| | E(me/ra| | e)kei/nE| | e)XelTO\n | o( | *)iEsou=s | tE=s | oi)ki/as | e)ka/TEto | para\ | tE\n | Ta/lassan: |
| L03 | Mt13_1 | en | tE | hEmera | ekeinE | eXelTOn | ho | iEsus | tEs | oikias | ekaTEto | para | tEn | Talassan: |
| L04 | Mt13_1 | p---------![]() | ra----dsf-![]() | n-----dsf-![]() | rd----dsf-![]() | v--aapnsm-![]() | ra----nsm-![]() | n-----nsm-![]() | ra----gsf-![]() | n-----gsf-![]() | v-3imi-s--![]() | p---------![]() | ra----asf-![]() | n-----asf-![]() |
| L05 | Mt13_1 | G1722![]() | G3588![]() | G2250![]() | G1565![]() | G1831![]() | G3588![]() | G2424![]() | G3588![]() | G3614![]() | G2521![]() | G3844![]() | G3588![]() | G2281![]() |
| L06 | Mt13_1 | Owego dnia Jezus wyszedł z domu i usiadł nad jeziorem. | ||||||||||||
| L07 | Mt13_1 | Owego dnia Jezus G2424 wyszedł G1831 z domu G3614 i usiadł G2521 nad jeziorem G2281 . |
||||||||||||






















