| L01 | Mt19_20 | λέγει | αὐτῷ | ὁ | νεανίσκος, | Πάντα | ταῦτα | ἐφύλαξα· | τί | ἔτι | ὑστερῶ |
| L02 | Mt19_20 | le/gei | au)tO=| | o( | neani/skos, | *pa/nta | tau=ta | e)fu/laXa: | ti/ | e)/ti | u(sterO= |
| L03 | Mt19_20 | legei | autO | ho | neaniskos, | panta | tauta | efylaXa: | ti | eti | hysterO |
| L04 | Mt19_20 | v-3pai-s--![]() | rp----dsm-![]() | ra----nsm-![]() | n-----nsm-![]() | a-----apn-![]() | rd----apn-![]() | v-1aai-s--![]() | ri----asn-![]() | d---------![]() | v-1pai-s--![]() |
| L05 | Mt19_20 | G3004![]() | G846![]() | G3588![]() | G3495![]() | G3956![]() | G5023![]() | G5442![]() | G5101![]() | G2089![]() | G5302![]() |
| L06 | Mt19_20 | Odrzekł Mu młodzieniec: Przestrzegałem tego wszystkiego, czego mi jeszcze brakuje? | |||||||||
| L07 | Mt19_20 | Odrzekł Mu młodzieniec G3495 : Przestrzegałem G5442 tego wszystkiego G3956 \ czego mi jeszcze G2089 brakuje G5302 ? |
|||||||||



















