Informacja
Bible Left

Mt22_24

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Mt22_24 λέγοντες, Διδάσκαλε, Μωϋσῆς εἶπεν, Ἐάν τις ἀποθάνῃ μὴ ἔχων τέκνα, ἐπιγαμβρεύσει ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ ἀναστήσει σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ.
L02 Mt22_24 le/gontes, *dida/skale, *mOu+sE=s ei)=pen, *)ea/n tis a)poTa/nE| mE\ e)/CHOn te/kna, e)pigambreu/sei o( a)delfo\s au)tou= tE\n gunai=ka au)tou= kai\ a)nastE/sei spe/rma tO=| a)delfO=| au)tou=.
L03 Mt22_24 legontes, didaskale, mO+ysEs eipen, ean tis apoTanE mE eCHOn tekna, epigambreusei ho adelfos autu tEn gynaika autu kai anastEsei sperma tO adelfO autu.
L04Mt22_24v--papnpm-n-----vsm-n-----nsm-v-3aai-s--c---------ri----nsm-v-3aas-s--d---------v--papnsm-n-----apn-v-3fai-s--ra----nsm-n-----nsm-rp----gsm-ra----asf-n-----asf-rp----gsm-c---------v-3fai-s--n-----asn-ra----dsm-n-----dsm-rp----gsm-
L05Mt22_24G3004G1320G3475G2036G1437G5100G599G3361G2192G5043G1918G3588G80G846G3588G1135G846G2532G450G4690G3588G80G846
L06 Mt22_24 w ten sposób: Nauczycielu, Mojżesz powiedział: Jeśli kto umrze bezdzietnie, niech jego brat weźmie wdowę po nim i wzbudzi potomstwo swemu bratu.
L07 Mt22_24 Nauczycielu G1320 , Mojżesz G3475 powiedział G2036 : Jeśli kto umrze G599 bezdzietnie G5043 , niech jego brat G80 weźmie za żonę G1918 wdowę G1135 po nim i wzbudzi potomstwo G4690 swemu bratu G80 .

© Cezary Podolski