Informacja
Bible Left

Mt25_31

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Mt25_31 Ὅταν δὲ ἔλθῃ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ δόξῃ αὐτοῦ καὶ πάντες οἱ ἄγγελοι μετ᾿ αὐτοῦ, τότε καθίσει ἐπὶ θρόνου δόξης αὐτοῦ·
L02 Mt25_31 *(/otan de\ e)/lTE| o( ui(o\s tou= a)nTrO/pou e)n tE=| do/XE| au)tou= kai\ pa/ntes oi( a)/ggeloi met' au)tou=, to/te kaTi/sei e)pi\ Tro/nou do/XEs au)tou=:
L03 Mt25_31 hotan de elTE ho hyios tu anTrOpu en tE doXE autu kai pantes hoi aNgeloi met' autu, tote kaTisei epi Tronu doXEs autu:
L04Mt25_31c---------c---------v-3aas-s--ra----nsm-n-----nsm-ra----gsm-n-----gsm-p---------ra----dsf-n-----dsf-rp----gsm-c---------a-----npm-ra----npm-n-----npm-p---------rp----gsm-d---------v-3fai-s--p---------n-----gsm-n-----gsf-rp----gsm-
L05Mt25_31G3752G1161G2064G3588G5207G3588G444G1722G3588G1391G846G2532G3956G3588G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G1391G846
L06 Mt25_31 Gdy Syn Człowieczy przyjdzie w swej chwale i wszyscy aniołowie z Nim, wtedy zasiądzie na swoim tronie pełnym chwały.
L07 Mt25_31 Gdy Syn G5207 Człowieczy G444 przyjdzie G2064 w swej chwale G1391 i wszyscy G3956 aniołowie G32 z Nim G3326 , wtedy zasiądzie G2523 na swoim tronie G2362 pełnym chwały G1391 .

© Cezary Podolski