| L01 | Mt3_5 | τότε | ἐξεπορεύετο | πρὸς | αὐτὸν | Ἱεροσόλυμα | καὶ | πᾶσα | ἡ | Ἰουδαία | καὶ | πᾶσα | ἡ | περίχωρος | τοῦ | Ἰορδάνου, |
| L02 | Mt3_5 | to/te | e)Xeporeu/eto | pro\s | au)to\n | *(ieroso/luma | kai\ | pa=sa | E( | *)ioudai/a | kai\ | pa=sa | E( | peri/CHOros | tou= | *)iorda/nou, |
| L03 | Mt3_5 | tote | eXeporeueto | pros | auton | hierosolyma | kai | pasa | hE | iudaia | kai | pasa | hE | periCHOros | tu | iordanu, |
| L04 | Mt3_5 | d---------![]() | v-3imi-s--![]() | p---------![]() | rp----asm-![]() | n-----npn-![]() | c---------![]() | a-----nsf-![]() | ra----nsf-![]() | n-----nsf-![]() | c---------![]() | a-----nsf-![]() | ra----nsf-![]() | a-----nsf-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() |
| L05 | Mt3_5 | G5119![]() | G1607![]() | G4314![]() | G846![]() | G2414![]() | G2532![]() | G3956![]() | G3588![]() | G2449![]() | G2532![]() | G3956![]() | G3588![]() | G4066![]() | G3588![]() | G2446![]() |
| L06 | Mt3_5 | Wówczas ciągnęły do niego Jerozolima oraz cała Judea i cała okolica nad Jordanem. | ||||||||||||||
| L07 | Mt3_5 | Wówczas ciągnęły G1607 do niego Jerozolima G2414 oraz cała Judea G2449 i cała okolica G4066 nad Jordanem G2446 . |
||||||||||||||






















