Informacja
Bible Left

Mt5_29

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Mt5_29 εἰ δὲ ὀφθαλμός σου δεξιὸς σκανδαλίζει σε, ἔξελε αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ· συμφέρει γάρ σοι ἵνα ἀπόληται ἓν τῶν μελῶν σου καὶ μὴ ὅλον τὸ σῶμά σου βληθῇ εἰς γέενναν.
L02 Mt5_29 ei) de\ o( o)fTalmo/s sou o( deXio\s skandali/DZei se, e)/Xele au)to\n kai\ ba/le a)po\ sou=: sumfe/rei ga/r soi i(/na a)po/lEtai e(\n tO=n melO=n sou kai\ mE\ o(/lon to\ sO=ma/ sou blETE=| ei)s ge/ennan.
L03 Mt5_29 ei de ho ofTalmos su ho deXios skandaliDZei se, eXele auton kai bale apo su: symferei gar soi hina apolEtai hen tOn melOn su kai mE holon to sOma su blETE eis geennan.
L04Mt5_29c---------c---------ra----nsm-n-----nsm-rp----gs--ra----nsm-a-----nsm-v-3pai-s--rp----as--v-2aad-s--rp----asm-c---------v-2aad-s--p---------rp----gs--v-3pai-s--c---------rp----ds--c---------v-3ams-s--a-----nsn-ra----gpn-n-----gpn-rp----gs--c---------d---------a-----nsn-ra----nsn-n-----nsn-rp----gs--v-3aps-s--p---------n-----asf-
L05Mt5_29G1487G1161G3588G3788G4675G3588G1188G4624G4571G1807G846G2532G906G575G4675G4851G1063G4671G2443G622G1520G3588G3196G4675G2532G3361G3650G3588G4983G4675G906G1519G1067
L06 Mt5_29 Jeśli więc prawe twoje oko jest ci powodem do grzechu, wyłup je i odrzuć od siebie. Lepiej bowiem jest dla ciebie, gdy zginie jeden z twoich członków, niż żeby całe twoje ciało miało być wrzucone do piekła.
L07 Mt5_29 Jeśli więc G1487 prawe G1188 twoje G4675 oko G3788 jest ci powodem do grzechu G4624 , wyłup je G1807 i odrzuć G906 od siebie G575 G4675 . Lepiej G4851 bowiem jest dla ciebie G4671 , gdy zginie G622 jeden G1520 z twoich członków G3196 , niż żeby całe G3650 twoje G4675 ciało G4983 miało być wrzucone G906 do piekła G1067 .

© Cezary Podolski