Informacja
Bible Left

Mt9_6

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Mt9_6 ἵνα δὲ εἰδῆτε ὅτι ἐξουσίαν ἔχει υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπὶ τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας τότε λέγει τῷ παραλυτικῷ, Ἐγερθεὶς ἆρόν σου τὴν κλίνην καὶ ὕπαγε εἰς τὸν οἶκόν σου.
L02 Mt9_6 i(/na de\ ei)dE=te o(/ti e)Xousi/an e)/CHei o( ui(o\s tou= a)nTrO/pou e)pi\ tE=s gE=s a)fie/nai a(marti/as to/te le/gei tO=| paralutikO=|, *)egerTei\s a)=ro/n sou tE\n kli/nEn kai\ u(/page ei)s to\n oi)=ko/n sou.
L03 Mt9_6 hina de eidEte hoti eXusian eCHei ho hyios tu anTrOpu epi tEs gEs afienai hamartias tote legei tO paralytikO, egerTeis aron su tEn klinEn kai hypage eis ton oikon su.
L04Mt9_6c---------c---------v-2xas-p--c---------n-----asf-v-3pai-s--ra----nsm-n-----nsm-ra----gsm-n-----gsm-p---------ra----gsf-n-----gsf-v--pan----n-----apf-d---------v-3pai-s--ra----dsm-a-----dsm-v--appnsm-v-2aad-s--rp----gs--ra----asf-n-----asf-c---------v-2pad-s--p---------ra----asm-n-----asm-rp----gs--
L05Mt9_6G2443G1161G1492G3754G1849G2192G3588G5207G3588G444G1909G3588G1093G863G266G5119G3004G3588G3885G1453G142G4675G3588G2825G2532G5217G1519G3588G3624G4675
L06 Mt9_6 Otóż żebyście wiedzieli, iż Syn Człowieczy ma na ziemi władzę odpuszczania grzechów - rzekł do paralityka: Wstań, weź swoje łoże i idź do domu!
L07 Mt9_6 Otóż, żebyście wiedzieli G1492 , iż Syn G5207 Człowieczy G444 ma G2192 na ziemi G1093 władzę G1849 odpuszczania G863 grzechów G266 – rzekł G3004 do paralityka G3885 : Wstań G1453 , weź G142 swoje łoże G2825 i idź G5217 do domu G3624 !

© Cezary Podolski