| L01 | Rz1_21 | διότι | γνόντες | τὸν | θεὸν | οὐχ | ὡς | θεὸν | ἐδόξασαν | ἢ | ηὐχαρίστησαν, | ἀλλ᾿ | ἐματαιώθησαν | ἐν | τοῖς | διαλογισμοῖς | αὐτῶν | καὶ | ἐσκοτίσθη | ἡ | ἀσύνετος | αὐτῶν | καρδία. |
| L02 | Rz1_21 | dio/ti | gno/ntes | to\n | Teo\n | ou)CH | O(s | Teo\n | e)do/Xasan | E)\ | Eu)CHari/stEsan, | a)ll' | e)mataiO/TEsan | e)n | toi=s | dialogismoi=s | au)tO=n | kai\ | e)skoti/sTE | E( | a)su/netos | au)tO=n | kardi/a. |
| L03 | Rz1_21 | dioti | gnontes | ton | Teon | uCH | hOs | Teon | edoXasan | E | EuCHaristEsan, | all' | emataiOTEsan | en | tois | dialogismois | autOn | kai | eskotisTE | hE | asynetos | autOn | kardia. |
| L04 | Rz1_21 | c---------![]() | v--aapnpm-![]() | ra----asm-![]() | n-----asm-![]() | d---------![]() | c---------![]() | n-----asm-![]() | v-3aai-p--![]() | c---------![]() | v-3aai-p--![]() | c---------![]() | v-3api-p--![]() | p---------![]() | ra----dpm-![]() | n-----dpm-![]() | rp----gpm-![]() | c---------![]() | v-3api-s--![]() | ra----nsf-![]() | a-----nsf-![]() | rp----gpm-![]() | n-----nsf-![]() |
| L05 | Rz1_21 | G1360![]() | G1097![]() | G3588![]() | G2316![]() | G3756![]() | G5613![]() | G2316![]() | G1392![]() | G2228![]() | G2168![]() | G235![]() | G3154![]() | G1722![]() | G3588![]() | G1261![]() | G846![]() | G2532![]() | G4654![]() | G3588![]() | G801![]() | G846![]() | G2588![]() |
| L06 | Rz1_21 | Ponieważ, choć Boga poznali, nie oddali Mu czci jako Bogu ani Mu nie dziękowali, lecz znikczemnieli w swoich myślach i zaćmione zostało bezrozumne ich serce. | |||||||||||||||||||||
| L07 | Rz1_21 | Ponieważ G1360 choć Boga G2316 poznali G1097 , nie oddali Mu G2316 czci G1392 jako Bogu G2316 ani G2228 Mu nie dziękowali G2168 , lecz G235 znikczemnieli G3154 w swoich G846 myślach G1261 i G2532 zaćmione G4654 zostało bezrozumne G801 ich G846 serce G2588 . |
|||||||||||||||||||||

































