Rz8_28

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Rz8_28 οἴδαμεν δὲ ὅτι τοῖς ἀγαπῶσιν τὸν θεὸν πάντα συνεργεῖ εἰς ἀγαθόν, τοῖς κατὰ πρόθεσιν κλητοῖς οὖσιν.
L02 Rz8_28 oi)/damen de\ o(/ti toi=s a)gapO=sin to\n Teo\n pa/nta sunergei= ei)s a)gaTo/n, toi=s kata\ pro/Tesin klEtoi=s ou)=sin.
L03 Rz8_28 oidamen de hoti tois agapOsin ton Teon panta synergei eis agaTon, tois kata proTesin klEtois usin.
L04Rz8_28v-1xai-p--c---------c---------ra----dpm-v--papdpm-ra----asm-n-----asm-a-----apn-v-3pai-s--p---------a-----asn-ra----dpm-p---------n-----asf-a-----dpm-v--papdpm-
L05Rz8_28G1492G1161G3754G3588G25G3588G2316G3956G4903G1519G18G3588G2596G4286G2822G5607
L06 Rz8_28 Wiemy też, że Bóg z tymi, którzy Go miłują, współdziała we wszystkim dla ich dobra, z tymi, którzy są powołani według [Jego] zamiaru.
L07 Rz8_28 Wiemy G1492 też że Bóg G2316 z tymi którzy Go miłują G25 współdziała G4903 we wszystkim G3956 dla ich dobra z tymi którzy są powołani G2822 według Jego zamiaru G4286

© Cezary Podolski