Informacja
Bible Left

1Krl15_2

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

1Krl14 1Krl16

Filtruj wiersze:

L01 1Krl15_2 Trzy H7969 lata H8141 był H1961 królem H4428 w Jerozolimie H3389 , a jego matce H517 było H8034 na imię H8034 Maaka H4601 , córka H1323 Abiszaloma H53 .
L02 1Krl15_2 Trzy lata był królem w Jerozolimie, a jego matce było na imię Maaka, córka Abiszaloma.
L03 1Krl15_2 שָׁלֹ֣שׁ שָׁנִ֔ים מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְשֵׁ֣ם אִמּ֔וֹ מַעֲכָ֖ה בַּת־ אֲבִישָׁלֽוֹם׃
L04 1Krl15_2 שָׁלֹ֣שׁ שָׁנִ֔ים מָלַ֖ךְ בִּ/ירוּשָׁלִָ֑ם וְ/שֵׁ֣ם אִמּ֔/וֹ מַעֲכָ֖ה בַּת־ אֲבִישָׁלֽוֹם׃
L05 1Krl15_2 sza•<Losz> sza•<Nim>, ma•<Lach> bi•ru•sza•<Lim>; we•<szem> im•<Mo>, ma•'a•<Cha> bat- a•wi•sza•<Lom>.
L061Krl15_2 H7969 H8141 H4427 H3389 H8034 H0517 H4601 H1323 H0053
L07 1Krl15_2 fork whole age consult Jerusalem base dam Maachah apple Abishalom
L08 1Krl15_2 widelec Cały wiek konsultować Jerozolima podstawa tama Maaka jabłko Abiszaloma
L09 1Krl15_2 Three years reigned he in Jerusalem name And his mother's [was] Maachah the daughter of Abishalom
L10 1Krl15_2 Trzy roku panował on w Jerozolimie nazwa I jego matki [Było] Maacha córka Abiszaloma
L11 1Krl15_2 sha·Losh sha·Nim, ma·Lach bi·ru·sha·Lim; ve·Shem im·Mo, ma·'a·Chah bat- a·vi·sha·Lom.
L12 1Krl15_2 sza losz sza nim ma lach Bi ru sza la im we szem im mo ma a cha Bat - a wi sza lom
L13 1Krl15_2 šälöš šänîm mälak Bîrûšäläºim wüšëm ´immô ma`ákâ Bat-´ábîšälôm
L14 1Krl15_2 220/429 458/873 84/345 70/643 398/864 105/220 7/23 302/588 106/111
L15 1Krl15_2 Three years reigned he in Jerusalem. And his mother's name [was] Maachah, the daughter of Abishalom.
L16 1Krl15_2 2 Three <07969> years <08141> reigned <04427> (08804) he in Jerusalem <03389>. And his mother's <0517> name <08034> was Maachah <04601>, the daughter <01323> of Abishalom <053>.