Informacja
Bible Left

1Krl18_27

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

1Krl17 1Krl19

Filtruj wiersze:

L01 1Krl18_27 Kiedy H1961 zaś H6672 nastało H1961 południe H6672 , Eliasz H452 szydził H2048 z H5921 nich H1992 , mówiąc H559 : Wołajcie H7121 głośniej H6963 H1419 , bo H3588 to H1931 bóg H430 ! Więc może H194 zamyślony H7879 albo H176 jest H3426 zajęty H7873 , albo H176 udaje się H1870 w drogę H1870 . Może H194 on H1931 śpi H3463 , więc H194 niech się obudzi H3364 !
L02 1Krl18_27 Kiedy zaś nastało południe, Eliasz szydził z nich, mówiąc: Wołajcie głośniej, bo to bóg! Więc może zamyślony albo jest zajęty, albo udaje się w drogę. Może on śpi, więc niech się obudzi!
L03 1Krl18_27 וַיְהִ֨י בַֽצָּהֳרַ֜יִם וַיְהַתֵּ֧ל בָּהֶ֣ם אֵלִיָּ֗הוּ וַיֹּ֙אמֶר֙ קִרְא֤וּ בְקוֹל־ גָּדוֹל֙ כִּֽי־ אֱלֹהִ֣ים ה֔וּא כִּ֣י שִׂ֧יחַ וְכִֽי־ שִׂ֛יג ל֖וֹ וְכִֽי־ דֶ֣רֶךְ ל֑וֹ אוּלַ֛י יָשֵׁ֥ן ה֖וּא וְיִקָֽץ׃
L04 1Krl18_27 וַ/יְהִ֨י בַֽ/צָּהֳרַ֜יִם וַ/יְהַתֵּ֧ל בָּ/הֶ֣ם אֵלִיָּ֗הוּ וַ/יֹּ֙אמֶר֙ קִרְא֤וּ בְ/קוֹל־ גָּדוֹל֙ כִּֽי־ אֱלֹהִ֣ים ה֔וּא כִּ֣י שִׂ֧יחַ וְ/כִֽי־ שִׂ֛יג ל֖/וֹ וְ/כִֽי־ דֶ֣רֶךְ ל֑/וֹ אוּלַ֛י יָשֵׁ֥ן ה֖וּא וְ/יִקָֽץ׃
L05 1Krl18_27 waj•<Hi> wac•co•ho•<Ra>•jim waj•hat•<Tel> ba•<Hem> 'e•li•<ja>•hu, wai•<jo>•mer kir•'<U> we•kol- ga•dOl ki- E•lo•<Him> <Hu>, ki <Si>•ach we•chi- sig lo we•chi- <De>•rech lo; 'u•<Lai> ja•<szen> hu we•ji•<Kac>.
L061Krl18_27 H1961 H6672 H2048 H0000 H0452 H0559 H7121 H6963 H1419 H3588 H0430 H1931 H3588 H7879 H3588 H7873 H0000 H3588 H1870 H0000 H0194 H3463 H1931 H3364
L07 1Krl18_27 become midday deal deceitfully Elijah answer bewray aloud aloud inasmuch angels he inasmuch babbling inasmuch pursuing inasmuch along if so be asleep he awake
L08 1Krl18_27 zostać południe czynienia podstępnie Eliasz odpowiedź bewray głośno głośno ponieważ anioły on ponieważ gaworzenia ponieważ realizacji ponieważ wzdłuż jeśli tak jest, we śnie on przebudzony
L09 1Krl18_27 came And it came to pass at noon mocked that Elijah them and said Cry voice A loud either for he [is] a god he either either he is talking either or he is pursuing either or he is in a journey [or] peradventure he sleepeth and needs and must be awaked
L10 1Krl18_27 przyszedł I stało się, w południe szydzili Eliasz nich i rzekł: Płakać głos Głośno bądź On to [jest] Bóg on bądź albo on mówi bądź czy on prowadzi bądź czy jest on w podróży [Lub] peradventure on śpi i potrzeb i musi być obudził
L11 1Krl18_27 vay·Hi vatz·tzo·ho·Ra·yim vay·hat·Tel ba·Hem 'e·li·Ya·hu, vai·Yo·mer kir·'U ve·kol- ga·dOl ki- E·lo·Him Hu, ki Si·ach ve·chi- sig lo ve·chi- De·rech lo; 'u·Lai ya·Shen hu ve·yi·Katz.
L12 1Krl18_27 wa je hi wac co hó ra jim wa je haT Tel Ba hem e lij ja hu waj jo mer qi ru we qol - Ga dol Ki - e lo him hu Ki si aH we chi - sig lo we chi - de rech lo u laj ja szen hu we ji qac
L13 1Krl18_27 wayühî ba|ccohóraºyim wayühaTTël Bähem ´ëliyyäºhû wayyöº´mer qir´û büqôl-Gädôl Kî|-´élöhîm hû´ SîªH wükî|-Sîg wükî|-deºrek ´ûlay yäšën hû´ wüyìqäc
L14 1Krl18_27 1812/3546 7/24 6/10 3325/6522 23/71 2774/5298 341/731 181/507 208/527 1804/4478 1207/2597 1017/1867 1805/4478 2/13 1806/4478 1/1 3326/6522 1807/4478 223/700 3327/6522 27/45 3/5 1018/1867 9/10
L15 1Krl18_27 And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud: for he [is] a god; either he is talking, or he is pursuing, or he is in a journey, [or] peradventure he sleepeth, and must be awaked.
L16 1Krl18_27 27 And it came to pass at noon <06672>, that Elijah <0452> mocked <02048> (08762) them, and said <0559> (08799), Cry <07121> (08798) aloud <01419> <06963>: for he is a god <0430>; either he is talking <07879>, or he is pursuing <07873>, or he is in a journey <01870>, or peradventure <0194> he sleepeth <03463>, and must be awaked <03364> (08799).