Informacja
Bible Left

1Krl1_47

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

2Sm24 1Krl2

Filtruj wiersze:

L01 1Krl1_47 Ponadto przyszli H935 słudzy H5650 króla H4428, aby błogosławić H1288 naszego pana H113, króla H4428 Dawida H1732, mówiąc H559: Niech twój Bóg H430 uczyni H3190 imię H8034 Salomona H8010 sławniejszym H3190 niż imię H8034 twoje i wywyższy H1431 jego tron H3678 ponad twój tron H3678! Po czym król H4428 oddał pokłon H7812 na swoim łożu H4904
L02 1Krl1_47 Ponadto przyszli słudzy króla, aby błogosławić naszego pana, króla Dawida, mówiąc: Niech twój Bóg imię Salomona uczyni sławniejszym niż imię twoje i wywyższy jego tron ponad twój tron! Po czym król oddał pokłon na swoim łożu
L03 1Krl1_47 וְגַם־ בָּ֜אוּ עַבְדֵ֣י הַמֶּ֗לֶךְ לְ֠בָרֵךְ אֶת־ אֲדֹנֵ֜ינוּ הַמֶּ֣לֶךְ דָּוִד֮ לֵאמֹר֒ יֵיטֵ֨ב [אֱלֹהֶיךָ כ] (אֱלֹהִ֜ים ק) אֶת־ שֵׁ֤ם שְׁלֹמֹה֙ מִשְּׁמֶ֔ךָ וִֽיגַדֵּ֥ל אֶת־ כִּסְא֖וֹ מִכִּסְאֶ֑ךָ וַיִּשְׁתַּ֥חוּ הַמֶּ֖לֶךְ עַל־ הַמִּשְׁכָּֽב׃
L04 1Krl1_47 וְ/גַם־ בָּ֜אוּ עַבְדֵ֣י הַ/מֶּ֗לֶךְ לְ֠/בָרֵךְ אֶת־ אֲדֹנֵ֜י/נוּ הַ/מֶּ֣לֶךְ דָּוִד֮ לֵ/אמֹר֒ יֵיטֵ֨ב אלהי/ך אֱלֹהִ֜ים אֶת־ שֵׁ֤ם שְׁלֹמֹה֙ מִ/שְּׁמֶ֔/ךָ וִֽ/יגַדֵּ֥ל אֶת־ כִּסְא֖/וֹ מִ/כִּסְאֶ֑/ךָ וַ/יִּשְׁתַּ֥חוּ הַ/מֶּ֖לֶךְ עַל־ הַ/מִּשְׁכָּֽב׃
L05 1Krl1_47 we•gam- <Ba>•'u 'aw•<De> ham•<Me>•lech, <Le>•wa•rech et- 'a•do•<Ne>•nu ham•<Me>•lech da•<wid> le•<Mor> je•<Tew> ['e•lo•he•cha ch] ('<E>•lo•<Him> k) et- szem sze•lo•<Mo> misz•sze•<Me>•cha, wi•gad•<Del> et- kis•'<O> mik•kis•'<E>•cha; wai•jisz•<Ta>•chu ham•<Me>•lech al- ham•misz•<Kaw>.
L061Krl1_47 H1571 H0935 H5650 H4428 H1288 H0853 H0113 H4428 H1732 H0559 H3190 H0853 H8034 H8010 H8034 H1431 H0853 H3678 H3678 H7812 H4428 H5921 H4904
L07 1Krl1_47 again abide bondage king abundantly lord king David answer be accepted angels base Solomon base advance seat seat bow down king above bed
L08 1Krl1_47 ponownie przestrzegać niewola król obfitości lord król David odpowiedź zostać zaakceptowane anioły podstawa Salomon podstawa awansować siedziba siedziba zgnieść król powyżej łóżko
L09 1Krl1_47 Moreover came servants And moreover the king's to bless our lord king David saying better angels make the name of Solomon than thy name greater his throne than thy throne bowed And the king on himself upon the bed
L10 1Krl1_47 Ponadto przyszedł sługami A ponadto króla błogosławić nasz pan król David powiedzenie lepiej anioły uczynić nazwę Salomona niż Twoje imię większy Jego tron niż tronu twego skłonił A król na się na łóżku
L11 1Krl1_47 ve·gam- Ba·'u 'av·Dei ham·Me·lech, Le·va·rech et- 'a·do·Nei·nu ham·Me·lech da·Vid le·Mor yei·Tev ['e·lo·hei·cha ch] ('E·lo·Him k) et- shem she·lo·Moh mish·she·Me·cha, vi·gad·Del et- kis·'O mik·kis·'E·cha; vai·yish·Ta·chu ham·Me·lech al- ham·mish·Kav.
L12 1Krl1_47 we gam - Ba u aw de ham me lech le wa rech et - a do ne nu ham me lech Da wid le mor je tew (e lo hE cha) [e lo him] et - szem sze lo mo misz sze me cha wi gaD Del et - Ki so miK Ki se cha waj jisz Ta Hu ham me lech al - ham misz Kaw
L13 1Krl1_47 wügam-B亴û `abdê hammeºlek lübärëk ´et-´ádönêºnû hammeºlek Däwìd lë´mör yê†ëb (´élöhÊkä) [´élöhîm] ´et-šëm šülömò miššümeºkä wî|gaDDël ´et-Kis´ô miKKis´eºkä wayyišTaºHû hammeºlek `al-hammišKäb
L14 1Krl1_47 334/768 1117/2550 387/797 670/2519 182/330 6242/11047 206/324 671/2519 589/1075 2611/5298 58/112 1/1 6243/11047 365/864 20/293 366/864 35/114 6244/11047 24/135 25/135 80/169 672/2519 2147/5759 25/46
L15 1Krl1_47 And moreover the king's servants came to bless our lord king David, saying, God make the name of Solomon better than thy name, and make his throne greater than thy throne. And the king bowed himself upon the bed.
L16 1Krl1_47 47 And moreover the king's <04428> servants <05650> came <0935> (08804) to bless <01288> (08763) our lord <0113> king <04428> David <01732>, saying <0559> (08800), God <0430> make the name <08034> of Solomon <08010> better <03190> (08686) than thy name <08034>, and make <01431> <00> his throne <03678> greater <01431> (08762) than thy throne <03678>. And the king <04428> bowed <07812> (08691) himself upon the bed <04904>.