Informacja
Bible Left

1Krl7_21

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

1Krl6 1Krl8

Filtruj wiersze:

L01 1Krl7_21 Kolumny H5982 te postawił H6965 przy sieni H361 głównej budowli H1964. Kolumnie postawionej po prawej stronie H3233 nadał imię H7121 Jakin H3199, a kolumnie postawionej po lewej stronie H8042 nadał imię H7121 Boaz H1162.
L02 1Krl7_21 Kolumny te postawił przy sieni głównej budowli. Kolumnie postawionej po prawej stronie nadał imię Jakin, a kolumnie postawionej po lewej stronie nadał imię Boaz.
L03 1Krl7_21 וַיָּ֙קֶם֙ אֶת־ הָֽעַמֻּדִ֔ים לְאֻלָ֖ם הַֽהֵיכָ֑ל וַיָּ֜קֶם אֶת־ הָעַמּ֣וּד הַיְמָנִ֗י וַיִּקְרָ֤א אֶת־ שְׁמוֹ֙ יָכִ֔ין וַיָּ֙קֶם֙ אֶת־ הָעַמּ֣וּד הַשְּׂמָאלִ֔י וַיִּקְרָ֥א אֶת־ שְׁמ֖וֹ בֹּֽעַז׃
L04 1Krl7_21 וַ/יָּ֙קֶם֙ אֶת־ הָֽ/עַמֻּדִ֔ים לְ/אֻלָ֖ם הַֽ/הֵיכָ֑ל וַ/יָּ֜קֶם אֶת־ הָ/עַמּ֣וּד הַ/יְמָנִ֗י וַ/יִּקְרָ֤א אֶת־ שְׁמ/וֹ֙ יָכִ֔ין וַ/יָּ֙קֶם֙ אֶת־ הָ/עַמּ֣וּד הַ/שְּׂמָאלִ֔י וַ/יִּקְרָ֥א אֶת־ שְׁמ֖/וֹ בֹּֽעַז׃
L05 1Krl7_21 wai•<ja>•kem et- ha•'am•mu•<Dim>, le•'u•<Lam> ha•he•<Chal>; wai•<ja>•kem et- ha•'am•<Mud> haj•ma•<Ni>, wai•jik•<Ra> et- sze•<Mo> ja•<Chin>, wai•<ja>•kem et- ha•'am•<Mud> has•se•ma•<Li>, wai•jik•<Ra> et- sze•<Mo> <Bo>•'az.
L061Krl7_21 H6965 H0853 H5982 H0197 H1964 H6965 H0853 H5982 H3233 H7121 H0853 H8034 H3199 H6965 H0853 H5982 H8042 H7121 H0853 H8034 H1162
L07 1Krl7_21 abide apiece porch palace abide apiece right bewray base Jachin abide apiece left bewray base Boaz
L08 1Krl7_21 przestrzegać za sztukę ganek pałac przestrzegać za sztukę prawo bewray podstawa Jachyn przestrzegać za sztukę w lewo bewray podstawa Boaz
L09 1Krl7_21 And he set up the pillars in the porch of the temple and he set up pillar the right and called the name thereof Jachin and he set up pillar the left and called the name thereof Boaz
L10 1Krl7_21 I założył filary w kruchcie świątyni i założył filar prawo i wezwał nazwa jego Jachyn i założył filar w lewo i wezwał nazwa jego Boaz
L11 1Krl7_21 vai·Ya·kem et- ha·'am·mu·Dim, le·'u·Lam ha·hei·Chal; vai·Ya·kem et- ha·'am·Mud hay·ma·Ni, vai·yik·Ra et- she·Mo ya·Chin, vai·Ya·kem et- ha·'am·Mud has·se·ma·Li, vai·yik·Ra et- she·Mo Bo·'az.
L12 1Krl7_21 waj ja qem et - ha am mu dim le u lam ha he chal waj ja qem et - ha am mud ha je ma ni waj jiq ra et - sze mo ja chin waj ja qem et - ha am mud has se ma li waj jiq ra et - sze mo Bo az
L13 1Krl7_21 wayyäºqem ´et-hä|`ammùdîm lü´ùläm ha|hêkäl wayyäºqem ´et-hä`ammûd hayümänî wayyiqrä´ ´et-šümô yäkîn wayyäºqem ´et-hä`ammûd haSSümä´lî wayyiqrä´ ´et-šümô Böº`az
L14 1Krl7_21 307/627 6362/11047 65/110 10/34 8/80 308/627 6363/11047 66/110 25/31 319/731 6364/11047 373/864 4/8 309/627 6365/11047 67/110 5/9 320/731 6366/11047 374/864 21/24
L15 1Krl7_21 And he set up the pillars in the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called the name thereof Jachin: and he set up the left pillar, and called the name thereof Boaz.
L16 1Krl7_21 21 And he set up <06965> (08686) the pillars <05982> in the porch <0197> of the temple <01964>: and he set up <06965> (08686) the right <03233> pillar <05982>, and called <07121> (08799) the name <08034> thereof Jachin <03199>: and he set up <06965> (08686) the left <08042> pillar <05982>, and called <07121> (08799) the name <08034> thereof Boaz <01162>.