| L01 |
1Krn17_16 |
Poszedł H935 więc król H4428 Dawid H1732 i usiadłszy H3427 przed H6440 Panem H3068 , mówił H559 : Kimże H4310 ja H589 jestem, o Panie H3068 , Boże H430 , i czym H4100 mój ród H1004 , że H3588 doprowadziłeś H935 mnie aż H5704 dotąd H1988 ? |
| L02 |
1Krn17_16 |
Poszedł więc król Dawid i usiadłszy przed Panem, mówił: Kimże ja jestem, o Panie, Boże, i
czym mój ród, że doprowadziłeś mnie aż dotąd? |
| L03 |
1Krn17_16 |
וַיָּבֹא֙ |
הַמֶּ֣לֶךְ |
דָּוִ֔יד |
וַיֵּ֖שֶׁב |
לִפְנֵ֣י |
יְהוָ֑ה |
וַיֹּ֗אמֶר |
מִֽי־ |
אֲנִ֞י |
יְהוָ֤ה |
אֱלֹהִים֙ |
וּמִ֣י |
בֵיתִ֔י |
כִּ֥י |
הֲבִיאֹתַ֖נִי |
עַד־ |
הֲלֹֽם׃ |
| L04 |
1Krn17_16 |
וַ/יָּבֹא֙ |
הַ/מֶּ֣לֶךְ |
דָּוִ֔יד |
וַ/יֵּ֖שֶׁב |
לִ/פְנֵ֣י |
יְהוָ֑ה |
וַ/יֹּ֗אמֶר |
מִֽי־ |
אֲנִ֞י |
יְהוָ֤ה |
אֱלֹהִים֙ |
וּ/מִ֣י |
בֵיתִ֔/י |
כִּ֥י |
הֲבִיאֹתַ֖/נִי |
עַד־ |
הֲלֹֽם׃ |
| L05 |
1Krn17_16 |
wai•ja•<wo> |
ham•<Me>•lech |
da•<wid>, |
wai•<je>•szew |
lif•<Ne> |
<jah>•we; |
wai•<jo>•mer, |
mi- |
'a•<Ni> |
<jah>•we |
E•lo•<Him> |
u•<Mi> |
we•<Ti>, |
ki |
ha•wi•'o•<Ta>•ni |
ad- |
ha•<Lom>. |
| L06 | 1Krn17_16 | H0935  | H4428  | H1732  | H3427  | H6440  | H3068  | H0559  | H4310  | H0589  | H3068  | H0430  | H4310  | H1004  | H3588  | H0935  | H5704  | H1988  |
| L07 |
1Krn17_16 |
abide |
king |
David |
abide |
accept |
Jehovah |
answer |
any |
I |
Jehovah |
angels |
any |
court |
inasmuch |
abide |
against |
here |
| L08 |
1Krn17_16 |
przestrzegać |
król |
David |
przestrzegać |
przyjąć |
Jahwe |
odpowiedź |
każdy |
Ja |
Jahwe |
anioły |
każdy |
sąd |
ponieważ |
przestrzegać |
przed |
tutaj |
| L09 |
1Krn17_16 |
came |
the king |
And David |
and sat |
before |
the LORD |
and said |
Who |
I |
Who [am] I O LORD |
God |
and what |
and what [is] mine house |
that |
that thou hast brought |
against |
this |
| L10 |
1Krn17_16 |
przyszedł |
król |
Dawid |
i usiadł |
przed |
Pan |
i powiedział: |
Kto |
Ja |
Kto [am] I Panie |
Bóg |
i co |
i co [jest] mój dom |
że |
że Ty przyniósł |
przed |
to |
| L11 |
1Krn17_16 |
vai·ya·Vo |
ham·Me·lech |
da·Vid, |
vai·Ye·shev |
lif·Nei |
Yah·weh; |
vai·Yo·mer, |
mi- |
'a·Ni |
Yah·weh |
E·lo·Him |
u·Mi |
vei·Ti, |
ki |
ha·vi·'o·Ta·ni |
ad- |
ha·Lom. |
| L12 |
1Krn17_16 |
waj ja wo |
ham me lech |
Da wid |
waj je szew |
lif ne |
jhwh(a do naj) |
waj jo mer |
mi - a ni |
jhwh(a do naj) |
e lo him |
u mi |
we ti |
Ki |
ha wi o ta ni |
ad - ha lom |
|
|
| L13 |
1Krn17_16 |
wayyäbö´ |
hammeºlek |
Däwîd |
wayy뺚eb |
lipnê |
yhwh(´ädönäy) |
wayyöº´mer |
mî|-´ánî |
yhwh(´ädönäy) |
´élöhîm |
ûmî |
bêtî |
Kî |
hábî´ötaºnî |
`ad-hálöm |
|
|
| L14 |
1Krn17_16 |
1406/2550 |
1311/2519 |
761/1075 |
539/1071 |
1143/2127 |
3188/6220 |
3290/5298 |
143/422 |
298/874 |
3189/6220 |
1380/2597 |
144/422 |
1000/2052 |
2004/4478 |
1407/2550 |
747/1259 |
10/11 |
| L15 |
1Krn17_16 |
And David the king came and sat before the LORD, and said, Who [am] I, O LORD God, and what
[is] mine house, that thou hast brought me hitherto? |
| L16 |
1Krn17_16 |
16 And David <01732> the king <04428> came <0935> (08799) and sat
<03427> (08799) before <06440> the LORD <03068>, and said <0559> (08799), Who am I, O
LORD <03068> God <0430>, and what is mine house <01004>, that thou hast brought
<0935> (08689) me hitherto <01988>? |