Informacja
Bible Left

1Sm15_22

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

1Sm14 1Sm16

Filtruj wiersze:

L01 1Sm15_22 Samuel H8050 odrzekł H559: Czyż milsze są dla Pana H3068 całopalenia H5930 i ofiary krwawe H2077 od posłuszeństwa H8085 głosowi Pana H3068? Właśnie, lepsze H2896 jest posłuszeństwo H8085 od ofiary H2077, uległość H7181 – od tłuszczu H2459 baranów H352.
L02 1Sm15_22 Samuel odrzekł: Czyż milsze są dla Pana całopalenia i ofiary krwawe od posłuszeństwa głosowi Pana? Właśnie, lepsze jest posłuszeństwo od ofiary, uległość - od tłuszczu baranów.
L03 1Sm15_22 וַיֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֗ל הַחֵ֤פֶץ לַֽיהוָה֙ בְּעֹל֣וֹת וּזְבָחִ֔ים כִּשְׁמֹ֖עַ בְּק֣וֹל יְהוָ֑ה הִנֵּ֤ה שְׁמֹ֙עַ֙ מִזֶּ֣בַח ט֔וֹב לְהַקְשִׁ֖יב מֵחֵ֥לֶב אֵילִֽים׃
L04 1Sm15_22 וַ/יֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֗ל הַ/חֵ֤פֶץ לַֽ/יהוָה֙ בְּ/עֹל֣וֹת וּ/זְבָחִ֔ים כִּ/שְׁמֹ֖עַ בְּ/ק֣וֹל יְהוָ֑ה הִנֵּ֤ה שְׁמֹ֙עַ֙ מִ/זֶּ֣בַח ט֔וֹב לְ/הַקְשִׁ֖יב מֵ/חֵ֥לֶב אֵילִֽים׃
L05 1Sm15_22 wai•<jo>•mer sze•mu•'<El>, ha•<Che>•fec <jah>•we be•'o•<Lot> u•ze•wa•<Chim>, kisz•<Mo>•a' be•<Kol> <jah>•we; hin•<Ne> sze•<Mo>•a' miz•<Ze>•wach <Tow>, le•hak•<sziw> me•<Che>•lew 'e•<Lim>.
L061Sm15_22 H0559 H8050 H2656 H3068 H5930 H2077 H8085 H6963 H3068 H2009 H8085 H2077 H2896 H7181 H2459 H0352
L07 1Sm15_22 answer Samuel acceptable Jehovah ascent offer attentively aloud Jehovah behold attentively offer beautiful attend best mighty
L08 1Sm15_22 odpowiedź Samuel do przyjęcia Jahwe wzlot oferować uważnie głośno Jahwe ujrzeć uważnie oferować piękny uczęszczać najlepiej potężny
L09 1Sm15_22 said And Samuel [as great] delight Hath the LORD in burnt offerings and sacrifices as in obeying the voice has the LORD behold to obey than sacrifice [is] better [and] to hearken than the fat of rams
L10 1Sm15_22 powiedział Samuel [Tak wielkie] rozkosz Czyż Pan całopalenia i ofiarami jak w posłuszeństwie głos Czy Pan ujrzeć być posłusznym niż ofiary [Jest] lepiej [I] do posłuchaj niż tłuszcz z baranów
L11 1Sm15_22 vai·Yo·mer she·mu·'El, ha·Che·fetz Yah·weh be·'o·Lot u·ze·va·Chim, kish·Mo·a' be·Kol Yah·weh; hin·Neh she·Mo·a' miz·Ze·vach Tov, le·hak·Shiv me·Che·lev 'ei·Lim.
L12 1Sm15_22 waj jo mer sze mu el ha He fec ljhwh(la do naj) Be o lot u ze wa Him Kisz mo a Be qol jhwh(a do naj) hin ne sze mo a miz ze waH tow le haq sziw me He lew e lim
L13 1Sm15_22 wayyöº´mer šümû´ël haHëºpec lyhwh(la|´dönäy) Bü`ölôt ûzübäHîm Kišmöª` Büqôl yhwh(´ädönäy) hinnË šümöª` mizzeºbaH †ôb lühaqšîb mëHëºleb ´êlîm
L14 1Sm15_22 2014/5298 95/140 1/39 2349/6220 170/288 89/162 326/1154 146/507 2350/6220 309/840 327/1154 90/162 125/561 1/46 69/92 118/172
L15 1Sm15_22 And Samuel said, Hath the LORD [as great] delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey [is] better than sacrifice, [and] to hearken than the fat of rams.
L16 1Sm15_22 22 And Samuel <08050> said <0559> (08799), Hath the LORD <03068> as great delight <02656> in burnt offerings <05930> and sacrifices <02077>, as in obeying <08085> (08800) the voice <06963> of the LORD <03068>? Behold, to obey <08085> (08800) is better <02896> than sacrifice <02077>, and to hearken <07181> (08687) than the fat <02459> of rams <0352>.