Informacja
Bible Left

1Sm15_31

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

1Sm14 1Sm16

Filtruj wiersze:

L01 1Sm15_31 Wrócił H7725 Samuel H8050 i szedł H1980 za Saulem H7586. Saul H7586 oddał pokłon H7812 Panu H3068.
L02 1Sm15_31 Wrócił Samuel i szedł za Saulem. Saul oddał pokłon Panu.
L03 1Sm15_31 וַיָּ֥שָׁב שְׁמוּאֵ֖ל אַחֲרֵ֣י שָׁא֑וּל וַיִּשְׁתַּ֥חוּ שָׁא֖וּל לַֽיהוָֽה׃ ס
L04 1Sm15_31 וַ/יָּ֥שָׁב שְׁמוּאֵ֖ל אַחֲרֵ֣י שָׁא֑וּל וַ/יִּשְׁתַּ֥חוּ שָׁא֖וּל לַֽ/יהוָֽה׃ ס
L05 1Sm15_31 wai•<ja>•szow sze•mu•'<El> 'a•cha•<Re> sza•'<Ul>; wai•jisz•<Ta>•chu sza•'<Ul> <jah>•we. sa•<Mek>
L061Sm15_31 H7725 H8050 H0310 H7586 H7812 H7586 H3068
L07 1Sm15_31 break Samuel after that Saul bow down Saul Jehovah
L08 1Sm15_31 złamać Samuel po tym Saul zgnieść Saul Jahwe
L09 1Sm15_31 turned again So Samuel after Saul worshipped and Saul the LORD
L10 1Sm15_31 ponownie zwrócił Więc Samuel po Saul czcili Saul Pan
L11 1Sm15_31 vai·Ya·shov she·mu·'El 'a·cha·Rei sha·'Ul; vai·yish·Ta·chu sha·'Ul Yah·weh. sa·Mek
L12 1Sm15_31 waj ja szow sze mu el a Ha re sza ul waj jisz Ta Hu sza ul ljhwh(la do naj) s
L13 1Sm15_31 wayy亚ob šümû´ël ´aHárê šä´ûl wayyišTaºHû šä´ûl lyhwh(la|´dönäy) s
L14 1Sm15_31 282/1041 100/140 315/712 104/406 58/169 105/406 2358/6220
L15 1Sm15_31 So Samuel turned again after Saul; and Saul worshipped the LORD.
L16 1Sm15_31 31 So Samuel <08050> turned again <07725> (08799) after <0310> Saul <07586>; and Saul <07586> worshipped <07812> (08691) the LORD <03068>.