Informacja
Bible Left

1Sm16_14

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

1Sm15 1Sm17

Filtruj wiersze:

L01 1Sm16_14 Saula H7586 natomiast opuścił H5493 duch H7307 Pański H3068, a opętał H1204 go duch H7307 zły H7451, zesłany przez Pana H3068.
L02 1Sm16_14 Saula natomiast opuścił duch Pański, a opętał go duch zły, zesłany przez Pana.
L03 1Sm16_14 וְר֧וּחַ יְהוָ֛ה סָ֖רָה מֵעִ֣ם שָׁא֑וּל וּבִֽעֲתַ֥תּוּ רֽוּחַ־ רָעָ֖ה מֵאֵ֥ת יְהוָֽה׃
L04 1Sm16_14 וְ/ר֧וּחַ יְהוָ֛ה סָ֖רָה מֵ/עִ֣ם שָׁא֑וּל וּ/בִֽעֲתַ֥תּ/וּ רֽוּחַ־ רָעָ֖ה מֵ/אֵ֥ת יְהוָֽה׃
L05 1Sm16_14 we•<Ru>•ach <jah>•we <Sa>•ra me•'<Im> sza•'<Ul>; u•wi•'a•<Tat>•tu <Ru>•ach- ra•'<A me•'<Et> <jah>•we.
L061Sm16_14 H7307 H3068 H5493 H5973 H7586 H1204 H7307 H7451 H0853 H3068
L07 1Sm16_14 air Jehovah behead accompanying Saul affright air adversity Jehovah
L08 1Sm16_14 powietrze Jahwe ściąć głowę towarzyszący Saul affright powietrze przeciwność losu Jahwe
L09 1Sm16_14 But the Spirit of the LORD departed from from Saul troubled spirit and an evil from the LORD
L10 1Sm16_14 Ale Duch Pana odszedł z od Saula zmartwiony duch i zło od Pana
L11 1Sm16_14 ve·Ru·ach Yah·weh Sa·rah me·'Im sha·'Ul; u·vi·'a·Tat·tu Ru·ach- ra·'Ah me·'Et Yah·weh.
L12 1Sm16_14 we ru aH jhwh(a do naj) sa ra me im sza ul u wi a taT Tu ru aH - ra a me et jhwh(a do naj)
L13 1Sm16_14 würûªH yhwh(´ädönäy) säºrâ më`ìm šä´ûl ûbì|`átaºTTû rû|ªH-rä`â më´ët yhwh(´ädönäy)
L14 1Sm16_14 56/377 2374/6220 90/300 401/1043 113/406 1/16 57/377 127/665 5549/11047 2375/6220
L15 1Sm16_14 But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.
L16 1Sm16_14 14 But the Spirit <07307> of the LORD <03068> departed <05493> (08804) from Saul <07586>, and an evil <07451> spirit <07307> from the LORD <03068> troubled <01204> (08765) him.