Informacja
Bible Left

1Sm18_2

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

1Sm17 1Sm19

Filtruj wiersze:

L01 1Sm18_2 Od tego H1931 również dnia H3117 Saul H7586 zabrał H3947 go do siebie i nie pozwolił H5414 mu już wrócić H7725 do domu H1004 ojcowskiego H1.
L02 1Sm18_2 Od tego również dnia Saul zabrał go do siebie i nie pozwolił mu już wrócić do domu ojcowskiego.
L03 1Sm18_2 וַיִּקָּחֵ֥הוּ שָׁא֖וּל בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא וְלֹ֣א נְתָנ֔וֹ לָשׁ֖וּב בֵּ֥ית אָבִֽיו׃
L04 1Sm18_2 וַ/יִּקָּחֵ֥/הוּ שָׁא֖וּל בַּ/יּ֣וֹם הַ/ה֑וּא וְ/לֹ֣א נְתָנ֔/וֹ לָ/שׁ֖וּב בֵּ֥ית אָבִֽי/ו׃
L05 1Sm18_2 wai•jik•ka•<Che>•hu sza•'<Ul> bai•<jom> ha•<Hu>; we•<Lo> ne•ta•<No>, la•<szuw> bet 'a•<wiw>.
L061Sm18_2 H3947 H7586 H3117 H1931 H3808 H5414 H7725 H1004 H0001
L07 1Sm18_2 accept Saul age he before add break court chief
L08 1Sm18_2 przyjąć Saul wiek on przed dodać złamać sąd szef
L09 1Sm18_2 took And Saul him that day he and did not and would let him go no more home house to his father's
L10 1Sm18_2 trwało Saul mu, że dzień on i nie i pozwolił mu odejść nie więcej z domu dom do jego ojca
L11 1Sm18_2 vai·yik·ka·Che·hu sha·'Ul bai·Yom ha·Hu; ve·Lo ne·ta·No, la·Shuv beit 'a·Viv.
L12 1Sm18_2 waj jiq qa He hu sza ul Baj jom ha hu we lo ne ta no la szuw Bet a wiw
L13 1Sm18_2 wayyiqqäHëºhû šä´ûl Bayyôm hahû´ wülö´ nütänô läšûb Bêt ´äbîw
L14 1Sm18_2 512/964 141/406 910/2302 854/1867 1704/5164 848/2007 287/1041 463/2052 530/1212
L15 1Sm18_2 And Saul took him that day, and would let him go no more home to his father's house.
L16 1Sm18_2 2 And Saul <07586> took <03947> (08799) him that day <03117>, and would let <05414> (08804) him go no more home <07725> (08800) to his father's <01> house <01004>.