| L01 |
1Sm20_3 |
Odpowiedział H559 jeszcze Dawid H1732 , mówiąc: Na pewno H3045 wie twój ojciec H1 , że darzysz mnie życzliwością H2580 , i powie H559 sobie: Nie dowie się H3045 o tym Jonatan H3083 , aby się nie zasmucił H6087 . Ale na życie Pana H3068 i na twoje życie H5315 , krok H6587 mię tylko dzieli od śmierci H4194 . |
| L02 |
1Sm20_3 |
Odpowiedział jeszcze Dawid, mówiąc: Na pewno wie twój ojciec, że darzysz mnie życzliwością,
i powie sobie: Nie dowie się o tym Jonatan, aby się nie zasmucił. Ale na życie Pana i na twoje życie, krok
mię tylko dzieli od śmierci. |
| L03 |
1Sm20_3 |
וַיִּשָּׁבַ֨ע |
ע֜וֹד |
דָּוִ֗ד |
וַיֹּ֙אמֶר֙ |
יָדֹ֨עַ |
יָדַ֜ע |
אָבִ֗יךָ |
כִּֽי־ |
מָצָ֤אתִי |
חֵן֙ |
בְּעֵינֶ֔יךָ |
וַיֹּ֛אמֶר |
אַל־ |
יֵֽדַע־ |
זֹ֥את |
יְהוֹנָתָ֖ן |
פֶּן־ |
יֵֽעָצֵ֑ב |
וְאוּלָ֗ם |
חַי־ |
יְהוָה֙ |
וְחֵ֣י |
נַפְשֶׁ֔ךָ |
כִּ֣י |
כְפֶ֔שַׂע |
בֵּינִ֖י |
וּבֵ֥ין |
הַמָּֽוֶת׃ |
| L04 |
1Sm20_3 |
וַ/יִּשָּׁבַ֨ע |
ע֜וֹד |
דָּוִ֗ד |
וַ/יֹּ֙אמֶר֙ |
יָדֹ֨עַ |
יָדַ֜ע |
אָבִ֗י/ךָ |
כִּֽי־ |
מָצָ֤אתִי |
חֵן֙ |
בְּ/עֵינֶ֔י/ךָ |
וַ/יֹּ֛אמֶר |
אַל־ |
יֵֽדַע־ |
זֹ֥את |
יְהוֹנָתָ֖ן |
פֶּן־ |
יֵֽעָצֵ֑ב |
וְ/אוּלָ֗ם |
חַי־ |
יְהוָה֙ |
וְ/חֵ֣י |
נַפְשֶׁ֔/ךָ |
כִּ֣י |
כְ/פֶ֔שַׂע |
בֵּינִ֖/י |
וּ/בֵ֥ין |
הַ/מָּֽוֶת׃ |
| L05 |
1Sm20_3 |
wai•jisz•sza•<wa>' |
od |
da•<wid>, |
wai•<jo>•mer |
ja•<Do>•a' |
ja•<Da>' |
'a•<wi>•cha, |
ki- |
ma•<ca>•ti |
chen |
be•'e•<Ne>•cha, |
wai•<jo>•mer |
al- |
je•da'- |
zot |
je•ho•na•<Tan> |
pen- |
je•'a•<cew>; |
we•'u•<Lam>, |
chai- |
<jah>•we |
we•<Che> |
naf•<sze>•cha, |
ki |
che•<Fe>•sa', |
be•<Ni> |
u•<wen> |
ham•<Ma>•wet. |
| L06 | 1Sm20_3 | H7650  | H5750  | H1732  | H0559  | H3045  | H3045  | H0001  | H3588  | H4672  | H2580  | H5869  | H0559  | H0408  | H3045  | H2063  | H3083  | H6435  | H6087  | H0199  | H2416  | H3068  | H2416  | H5315  | H3588  | H6587  | H0996  | H0996  | H4194  |
| L07 |
1Sm20_3 |
adjure |
again |
David |
answer |
acknowledge |
acknowledge |
chief |
inasmuch |
be able |
favour |
affliction |
answer |
nay |
acknowledge |
likewise |
Jonathan |
lest |
displease |
as for |
age |
Jehovah |
age |
any |
inasmuch |
step |
among |
among |
dead |
| L08 |
1Sm20_3 |
zakląć |
ponownie |
David |
odpowiedź |
przyznać |
przyznać |
szef |
ponieważ |
móc |
faworyzować |
nieszczęście |
odpowiedź |
ba |
przyznać |
podobnie |
Jonathan |
aby nie |
nie podobać się komuś |
jak dla |
wiek |
Jahwe |
wiek |
każdy |
ponieważ |
krok |
wśród |
wśród |
martwy |
| L09 |
1Sm20_3 |
sware |
again |
And David |
moreover and said |
certainly |
knoweth |
Thy father |
for |
that I have found |
grace |
in thine eyes |
and he saith |
nay |
know |
let |
Let not Jonathan |
or |
this lest he be grieved |
but truly |
liveth |
[as] the LORD |
liveth |
and [as] thy soul |
is hardly |
[there is] but a step |
between |
between |
between me and death |
| L10 |
1Sm20_3 |
przysiągł |
ponownie |
Dawid |
ponadto i powiedział |
na pewno |
wie |
Twój ojciec |
dla |
że znalazłem |
łaska |
w oczach twoich |
I rzekł |
ba |
wiedzieć |
niech |
Niech nie Jonathan |
lub |
to żeby on być zasmucony |
ale naprawdę |
żyje |
[AS] Pan |
żyje |
i [jak] twoja dusza |
jest mało |
[Jest], ale krok |
między |
między |
między mną a śmiercią |
| L11 |
1Sm20_3 |
vai·yish·sha·Va' |
od |
da·Vid, |
vai·Yo·mer |
ya·Do·a' |
ya·Da' |
'a·Vi·cha, |
ki- |
ma·Tza·ti |
chen |
be·'ei·Nei·cha, |
vai·Yo·mer |
al- |
ye·da'- |
zot |
ye·ho·na·Tan |
pen- |
ye·'a·Tzev; |
ve·'u·Lam, |
chai- |
Yah·weh |
ve·Chei |
naf·She·cha, |
ki |
che·Fe·sa', |
bei·Ni |
u·Vein |
ham·Ma·vet. |
| L12 |
1Sm20_3 |
waj jisz sza wa |
od |
Da wid |
waj jo mer |
ja do a |
ja da |
a wi cha |
Ki - ma ca ti |
Hen |
Be e ne cha |
waj jo mer |
al - je da - zot |
je ho na tan |
Pen - je a cew |
we u lam |
Haj - jhwh(a do naj) |
we He |
naf sze cha |
Ki |
che fe sa |
Be ni |
u wen |
ham ma wet |
|
|
|
|
|
| L13 |
1Sm20_3 |
wayyiššäba` |
`ôd |
Däwìd |
wayyöº´mer |
yädöª` |
yäda` |
´äbîºkä |
Kî|-mäc亴tî |
Hën |
Bü`ênʺkä |
wayyöº´mer |
´al-yë|da`-zö´t |
yühônätän |
Pen-yë|`äcëb |
wü´ûläm |
Hay-yhwh(´ädönäy) |
wüHê |
napšeºkä |
Kî |
küpeºSa` |
Bênî |
ûbên |
hammäºwet |
|
|
|
|
|
| L14 |
1Sm20_3 |
98/187 |
124/486 |
100/1075 |
2096/5298 |
242/934 |
243/934 |
539/1212 |
1427/4478 |
167/453 |
34/69 |
294/878 |
2097/5298 |
164/725 |
244/934 |
242/603 |
14/80 |
76/133 |
4/17 |
6/19 |
160/499 |
2390/6220 |
161/499 |
247/751 |
1428/4478 |
1/1 |
217/406 |
218/406 |
41/155 |
| L15 |
1Sm20_3 |
And David sware moreover, and said, Thy father certainly knoweth that I have found grace in
thine eyes; and he saith, Let not Jonathan know this, lest he be grieved: but truly [as] the LORD liveth, and
[as] thy soul liveth, [there is] but a step between me and death. |
| L16 |
1Sm20_3 |
3 And David <01732> sware <07650> (08735) moreover, and said <0559>
(08799), Thy father <01> certainly <03045> (08800) knoweth <03045> (08804) that I have
found <04672> (08804) grace <02580> in thine eyes <05869>; and he saith <0559>
(08799), Let not Jonathan <03083> know <03045> (08799) this, lest he be grieved <06087>
(08735): but truly <0199> as the LORD <03068> liveth <02416>, and as thy soul <05315>
liveth <02416>, there is but a step <06587> between me and death <04194>. |