| L01 |
1Sm2_3 |
Nie mówcie H1696 więcej H7235 słów pełnych pychy H1364 H1364 , z ust H6310 waszych niech nie wychodzą H3318 słowa wyniosłe H6277 , bo H3588 Pan H3068 jest Bogiem H410 wszechwiedzącym H1844 : On waży H8505 uczynki H5949 . |
| L02 |
1Sm2_3 |
Nie mówcie więcej słów pełnych pychy, z ust waszych niech nie wychodzą słowa wyniosłe, bo
Pan jest Bogiem wszechwiedzącym: On waży uczynki. |
| L03 |
1Sm2_3 |
אַל־ |
תַּרְבּ֤וּ |
תְדַבְּרוּ֙ |
גְּבֹהָ֣ה |
גְבֹהָ֔ה |
יֵצֵ֥א |
עָתָ֖ק |
מִפִּיכֶ֑ם |
כִּ֣י |
אֵ֤ל |
דֵּעוֹת֙ |
יְהוָ֔ה |
[וְלֹא |
כ] |
(וְלֹ֥ו |
ק) |
נִתְכְּנ֖וּ |
עֲלִלֽוֹת׃ |
| L04 |
1Sm2_3 |
אַל־ |
תַּרְבּ֤וּ |
תְדַבְּרוּ֙ |
גְּבֹהָ֣ה |
גְבֹהָ֔ה |
יֵצֵ֥א |
עָתָ֖ק |
מִ/פִּי/כֶ֑ם |
כִּ֣י |
אֵ֤ל |
דֵּעוֹת֙ |
יְהוָ֔ה |
ו/לא |
|
וְ/ל֥/וֹ |
|
נִתְכְּנ֖וּ |
עֲלִלֽוֹת׃ |
| L05 |
1Sm2_3 |
al- |
tar•<Bu> |
te•dab•be•<Ru> |
ge•wo•<Ha> |
ge•wo•<Ha>, |
je•<ce> |
'a•<Tak> |
mip•pi•<Chem>; |
ki |
'el |
de•'<Ot> |
<jah>•we, |
[we•lo |
ch] |
(we•<Lo> |
k) |
nit•ke•<Nu> |
a•li•<Lot>. |
| L06 | 1Sm2_3 | H0408  | H7235  | H1696  | H1364  | H1364  | H3318  | H6277  | H6310  | H3588  | H0410  | H1844  | H3068  | | | | | H8505  | H5949  |
| L07 |
1Sm2_3 |
nay |
abundance |
answer |
haughty |
haughty |
after |
arrogancy |
according |
inasmuch |
God |
knowledge |
Jehovah |
|
|
before |
|
bear up |
act |
| L08 |
1Sm2_3 |
ba |
obfitość |
odpowiedź |
wyniosły |
wyniosły |
po |
arrogancy |
zgodnie |
ponieważ |
Bóg |
wiedza |
Jahwe |
|
|
przed |
|
podtrzymywać |
działać |
| L09 |
1Sm2_3 |
no |
no more |
Talk |
so exceeding |
proudly |
come |
let [not] arrogancy |
out of your mouth |
is a |
[is] a God |
of knowledge |
for the LORD |
|
|
not |
|
are weighed |
and by him actions |
| L10 |
1Sm2_3 |
nie |
nie więcej |
Mówić |
tak przekraczającą |
dumnie |
przyjść |
niech [nie] arrogancy |
z twoich ust |
jest |
[Jest] Bóg |
wiedzy |
dla Pana |
|
|
nie |
|
są ważone |
i przez Niego działań |
| L11 |
1Sm2_3 |
al- |
tar·Bu |
te·dab·be·Ru |
ge·vo·Hah |
ge·vo·Hah, |
ye·Tze |
'a·Tak |
mip·pi·Chem; |
ki |
'el |
de·'Ot |
Yah·weh, |
[ve·lo |
ch] |
(ve·Lo |
k) |
nit·ke·Nu |
a·li·Lot. |
| L12 |
1Sm2_3 |
al - Tar Bu |
te daB Be ru |
Ge wo ha |
ge wo ha |
je ce |
a taq |
miP Pi chem |
Ki |
el |
De ot |
jhwh(a do naj) |
(we lo) |
[we lo] |
nit Ke nu |
a li lot |
|
|
|
| L13 |
1Sm2_3 |
´al-TarBû |
tüdaBBürû |
Güböhâ |
güböhâ |
yëcë´ |
`ätäq |
miPPîkem |
Kî |
´ël |
Dë`ôt |
yhwh(´ädönäy) |
(wülö´) |
[wülô] |
nitKünû |
`álìlôt |
|
|
|
| L14 |
1Sm2_3 |
150/725 |
73/226 |
480/1142 |
4/37 |
5/37 |
458/1060 |
1/4 |
168/497 |
1292/4478 |
56/248 |
1/6 |
2187/6220 |
|
|
4/20 |
|
1/18 |
3/24 |
| L15 |
1Sm2_3 |
Talk no more so exceeding proudly; let [not] arrogancy come out of your mouth: for the LORD
[is] a God of knowledge, and by him actions are weighed. |
| L16 |
1Sm2_3 |
3 Talk <01696> (08762) no more <07235> (08686) so exceeding <01364>
proudly <01364>; let not arrogancy <06277> come <03318> (08799) out of your mouth
<06310>: for the LORD <03068> is a God <0410> of knowledge <01844>, and by him
actions <05949> are weighed <08505> (08738). |