| L01 |
1Sm2_4 |
Łuk H7198 mocarzy H1368 się łamie H2844 , a słabi H3782 przepasują się H247 mocą H2428 . |
| L02 |
1Sm2_4 |
Łuk mocarzy się łamie, a słabi przepasują się mocą, |
| L03 |
1Sm2_4 |
קֶ֥שֶׁת |
גִּבֹּרִ֖ים |
חַתִּ֑ים |
וְנִכְשָׁלִ֖ים |
אָ֥זְרוּ |
חָֽיִל׃ |
| L04 |
1Sm2_4 |
קֶ֥שֶׁת |
גִּבֹּרִ֖ים |
חַתִּ֑ים |
וְ/נִכְשָׁלִ֖ים |
אָ֥זְרוּ |
חָֽיִל׃ |
| L05 |
1Sm2_4 |
<Ke>•szet |
gib•bo•<Rim> |
chat•<Tim>; |
we•nich•sza•<Lim> |
'<A>•ze•ru |
<Cha>•jil. |
| L06 | 1Sm2_4 | H7198  | H1368  | H2844  | H3782  | H0247  | H2428  |
| L07 |
1Sm2_4 |
arch |
champion |
broken |
bereave |
bind about |
able |
| L08 |
1Sm2_4 |
łuk |
mistrz |
złamany |
wyzuć |
wiążą się |
w stanie |
| L09 |
1Sm2_4 |
The bows |
of the mighty men |
[are] broken |
and they that stumbled |
are girded |
with strength |
| L10 |
1Sm2_4 |
Łuki |
z mocarzy |
[Są] złamany |
a oni, że potknął |
są przepasane |
z siłą |
| L11 |
1Sm2_4 |
Ke·shet |
gib·bo·Rim |
chat·Tim; |
ve·nich·sha·Lim |
'A·ze·ru |
Cha·yil. |
| L12 |
1Sm2_4 |
qe szet |
GiB Bo rim |
HaT Tim |
we nich sza lim |
az ru |
Ha jil |
| L13 |
1Sm2_4 |
qeºšet |
GiBBörîm |
HaTTîm |
wünikšälîm |
´äºzrû |
Häºyil |
| L14 |
1Sm2_4 |
9/76 |
16/158 |
2/5 |
2/60 |
1/16 |
28/224 |
| L15 |
1Sm2_4 |
The bows of the mighty men [are] broken, and they that stumbled are girded with
strength. |
| L16 |
1Sm2_4 |
4 The bows <07198> of the mighty men <01368> are broken <02844>, and they
that stumbled <03782> (08737) are girded <0247> (08804) with strength <02428>. |