| L01 |
1Sm2_8 |
Z pyłu H6083 podnosi H6965 biedaka H1800 , z barłogu H830 dźwiga H7311 nędzarza H34 , by go wśród możnych H5081 posadzić H3427 , by dać H5157 mu tron H3678 zaszczytny H3519 . Do Pana H3068 należą H3588 filary H4690 ziemi H776 : na nich H5921 świat H8398 położył H7896 . |
| L02 |
1Sm2_8 |
Z pyłu podnosi biedaka, z barłogu dźwiga nędzarza, by go wśród możnych posadzić, by dać mu
tron zaszczytny. Do Pana należą filary ziemi: na nich świat położył. |
| L03 |
1Sm2_8 |
מֵקִ֨ים |
מֵעָפָ֜ר |
דָּ֗ל |
מֵֽאַשְׁפֹּת֙ |
יָרִ֣ים |
אֶבְי֔וֹן |
לְהוֹשִׁיב֙ |
עִם־ |
נְדִיבִ֔ים |
וְכִסֵּ֥א |
כָב֖וֹד |
יַנְחִלֵ֑ם |
כִּ֤י |
לַֽיהוָה֙ |
מְצֻ֣קֵי |
אֶ֔רֶץ |
וַיָּ֥שֶׁת |
עֲלֵיהֶ֖ם |
תֵּבֵֽל׃ |
| L04 |
1Sm2_8 |
מֵקִ֨ים |
מֵ/עָפָ֜ר |
דָּ֗ל |
מֵֽ/אַשְׁפֹּת֙ |
יָרִ֣ים |
אֶבְי֔וֹן |
לְ/הוֹשִׁיב֙ |
עִם־ |
נְדִיבִ֔ים |
וְ/כִסֵּ֥א |
כָב֖וֹד |
יַנְחִלֵ֑/ם |
כִּ֤י |
לַֽ/יהוָה֙ |
מְצֻ֣קֵי |
אֶ֔רֶץ |
וַ/יָּ֥שֶׁת |
עֲלֵי/הֶ֖ם |
תֵּבֵֽל׃ |
| L05 |
1Sm2_8 |
me•<Kim> |
me•'a•<Far> |
<Dal>, |
me•'asz•<Pot> |
ja•<Rim> |
ew•<jon>, |
le•ho•<sziw> |
im- |
ne•di•<wim>, |
we•chis•<Se> |
cha•<wod> |
jan•chi•<Lem>; |
ki |
<jah>•we |
me•<cu>•ke |
'<E>•rec, |
wai•<ja>•szet |
'a•le•<Hem> |
te•<wel>. |
| L06 | 1Sm2_8 | H6965  | H6083  | H1800  | H0830  | H7311  | H0034  | H3427  | H5973  | H5081  | H3678  | H3519  | H5157  | H3588  | H3068  | H4690  | H0776  | H7896  | H5921  | H8398  |
| L07 |
1Sm2_8 |
abide |
ashes |
lean |
dung |
bring up |
beggar |
abide |
accompanying |
free |
seat |
glorious |
divide |
inasmuch |
Jehovah |
pillar |
common |
apply |
above |
confusion |
| L08 |
1Sm2_8 |
przestrzegać |
Popioły |
pochylić się |
gnój |
wychować |
żebrak |
przestrzegać |
towarzyszący |
wolny |
siedziba |
chwalebny |
podzielić |
ponieważ |
Jahwe |
filar |
wspólny |
zastosować |
powyżej |
zamieszanie |
| L09 |
1Sm2_8 |
He raiseth up |
out of the dust |
the poor |
from the dunghill |
[and] lifteth up |
the beggar |
to set |
with |
[them] among princes |
the throne |
of glory |
and to make them inherit |
for |
[are] the LORD'S |
for the pillars |
of the earth |
and he hath set |
and |
the world |
| L10 |
1Sm2_8 |
On raiseth górę |
z prochu |
biedny |
od płyty gnojowej |
[I] lifteth górę |
żebrak |
aby ustawić |
z |
[Im] wśród książąt |
tron |
chwały |
i uczynić je dziedziczyć |
dla |
[Są] Pana |
dla filarów |
ziemi |
a on kto ma ustawiony |
i |
świat |
| L11 |
1Sm2_8 |
me·Kim |
me·'a·Far |
Dal, |
me·'ash·Pot |
ya·Rim |
ev·Yon, |
le·ho·Shiv |
im- |
ne·di·Vim, |
ve·chis·Se |
cha·Vod |
yan·chi·Lem; |
ki |
Yah·weh |
me·Tzu·kei |
'E·retz, |
vai·Ya·shet |
'a·lei·Hem |
te·Vel. |
| L12 |
1Sm2_8 |
me qim |
me a far |
Dal |
me asz Pot |
ja rim |
ew jon |
le ho sziw |
im - ne di wim |
we chis se |
cha wod |
jan Hi lem |
Ki |
ljhwh(la do naj) |
me cu qe |
e rec |
waj ja szet |
a le hem |
Te wel |
|
| L13 |
1Sm2_8 |
mëqîm |
më`äpär |
Däl |
më|´ašPöt |
yärîm |
´ebyôn |
lühôšîb |
`im-nüdîbîm |
wükissë´ |
käbôd |
yanHìlëm |
Kî |
lyhwh(la|´dönäy) |
mücùºqê |
´eºrec |
wayy亚et |
`álêhem |
Tëbël |
|
| L14 |
1Sm2_8 |
216/627 |
25/110 |
7/47 |
1/7 |
50/185 |
10/61 |
337/1071 |
363/1043 |
4/29 |
7/135 |
26/200 |
35/58 |
1293/4478 |
2190/6220 |
1/2 |
1021/2502 |
21/80 |
1768/5759 |
1/36 |
| L15 |
1Sm2_8 |
He raiseth up the poor out of the dust, [and] lifteth up the beggar from the dunghill, to
set [them] among princes, and to make them inherit the throne of glory: for the pillars of the earth [are]
the LORD'S, and he hath set the world upon them. |
| L16 |
1Sm2_8 |
8 He raiseth up <06965> (08688) the poor <01800> out of the dust <06083>,
and lifteth up <07311> (08686) the beggar <034> from the dunghill <0830>, to set
<03427> (08687) them among princes <05081>, and to make them inherit <05157> (08686) the
throne <03678> of glory <03519>: for the pillars <04690> of the earth <0776> are the
LORD'S <03068>, and he hath set <07896> (08799) the world <08398> upon them. |