| L01 |
2Krl17_30 |
Mianowicie: ludzie H376 z Babilonu H894 ulepili H6213 Sukkot-Benota H5524 , ludzie H376 z Kuta H3575 ulepili H6213 Nergala H5370 , ludzie H376 z Chamat H2574 ulepili H6213 Aszima H807 . |
| L02 |
2Krl17_30 |
Mianowicie: ludzie z Babilonu ulepili Sukkot-Benota, ludzie z Kuta ulepili Nergala, ludzie z
Chamat, ulepili Aszima, |
| L03 |
2Krl17_30 |
וְאַנְשֵׁ֣י |
בָבֶ֗ל |
עָשׂוּ֙ |
אֶת־ |
סֻכּ֣וֹת |
בְּנ֔וֹת |
וְאַנְשֵׁי־ |
כ֔וּת |
עָשׂ֖וּ |
אֶת־ |
נֵֽרְגַ֑ל |
וְאַנְשֵׁ֥י |
חֲמָ֖ת |
עָשׂ֥וּ |
אֶת־ |
אֲשִׁימָֽא׃ |
| L04 |
2Krl17_30 |
וְ/אַנְשֵׁ֣י |
בָבֶ֗ל |
עָשׂוּ֙ |
אֶת־ |
סֻכּ֣וֹת |
בְּנ֔וֹת |
וְ/אַנְשֵׁי־ |
כ֔וּת |
עָשׂ֖וּ |
אֶת־ |
נֵֽרְגַ֑ל |
וְ/אַנְשֵׁ֥י |
חֲמָ֖ת |
עָשׂ֥וּ |
אֶת־ |
אֲשִׁימָֽא׃ |
| L05 |
2Krl17_30 |
we•'an•<sze> |
wa•<wel>, |
'a•<Su> |
et- |
suk•<Kot> |
be•<Not>, |
we•'an•sze- |
<Chut>, |
'a•<Su> |
et- |
ne•re•<Gal>; |
we•'an•<sze> |
cha•<Mat> |
'a•<Su> |
et- |
'a•szi•<Ma>. |
| L06 | 2Krl17_30 | H0376  | H0894  | H6213  | H0853  | H0000  | H5524  | H0376  | H3575  | H6213  | H0853  | H5370  | H0376  | H2574  | H6213  | H0853  | H0807  |
| L07 |
2Krl17_30 |
great |
Babel |
accomplish |
|
|
Succoth-benoth |
great |
Cuth |
accomplish |
|
Nergal |
great |
Hamath |
accomplish |
|
Ashima |
| L08 |
2Krl17_30 |
wielki |
Babel |
zrealizować |
|
|
Sukkot-benoth |
wielki |
Cuth |
zrealizować |
|
Nergal |
wielki |
Chamat |
zrealizować |
|
Ashima |
| L09 |
2Krl17_30 |
the men |
of Babylon |
made |
|
|
Succothbenoth |
the men |
of Cuth |
made |
|
Nergal |
the men |
of Hamath |
made |
|
Ashima |
| L10 |
2Krl17_30 |
mężczyźni |
Babilonu |
wykonane |
|
|
Succothbenoth |
mężczyźni |
z Cuth |
wykonane |
|
Nergal |
mężczyźni |
Chamatu |
wykonane |
|
Ashima |
| L11 |
2Krl17_30 |
ve·'an·Shei |
va·Vel, |
'a·Su |
et- |
suk·Kot |
be·Not, |
ve·'an·shei- |
Chut, |
'a·Su |
et- |
ne·re·Gal; |
ve·'an·Shei |
cha·Mat |
'a·Su |
et- |
'a·shi·Ma. |
| L12 |
2Krl17_30 |
we an sze |
wa wel |
a su |
et - suK Kot |
Be not |
we an sze - chut |
a su |
et - ner gal |
we an sze |
Ha mat |
a su |
et - a szi ma |
|
|
|
|
| L13 |
2Krl17_30 |
wü´anšê |
bäbel |
`äSû |
´et-suKKôt |
Bünôt |
wü´anšê-kût |
`äSû |
´et-në|rgal |
wü´anšê |
Hámät |
`äSû |
´et-´ášîmä´ |
|
|
|
|
| L14 |
2Krl17_30 |
1275/2004 |
4/262 |
1436/2617 |
7104/11047 |
3529/6522 |
1/1 |
1276/2004 |
2/2 |
1437/2617 |
7105/11047 |
1/1 |
1277/2004 |
10/36 |
1438/2617 |
7106/11047 |
1/1 |
| L15 |
2Krl17_30 |
And the men of Babylon made Succothbenoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of
Hamath made Ashima, |
| L16 |
2Krl17_30 |
30 And the men <0582> of Babylon <0894> made <06213> (08804) Succothbenoth
<05524>, and the men <0582> of Cuth <03575> made <06213> (08804) Nergal
<05370>, and the men <0582> of Hamath <02574> made <06213> (08804) Ashima
<0807>, |