| L01 |
2Krl19_19 |
Teraz H6258 więc, Panie H3068 , Boże H430 nasz H430 , wybaw H3467 nas z jego ręki H3027 ! I niech wiedzą H3045 wszystkie królestwa H4467 ziemi H776 , że Ty H859 sam jesteś H1961 Bogiem H430 , o Panie H3068 ! |
| L02 |
2Krl19_19 |
Teraz więc, Panie, Boże nasz, wybaw nas z jego ręki! I niech wiedzą wszystkie królestwa
ziemi, że Ty sam jesteś Bogiem, o Panie! |
| L03 |
2Krl19_19 |
וְעַתָּה֙ |
יְהוָ֣ה |
אֱלֹהֵ֔ינוּ |
הוֹשִׁיעֵ֥נוּ |
נָ֖א |
מִיָּד֑וֹ |
וְיֵֽדְעוּ֙ |
כָּל־ |
מַמְלְכ֣וֹת |
הָאָ֔רֶץ |
כִּ֥י |
אַתָּ֛ה |
יְהוָ֥ה |
אֱלֹהִ֖ים |
לְבַדֶּֽךָ׃ |
ס |
| L04 |
2Krl19_19 |
וְ/עַתָּה֙ |
יְהוָ֣ה |
אֱלֹהֵ֔י/נוּ |
הוֹשִׁיעֵ֥/נוּ |
נָ֖א |
מִ/יָּד֑/וֹ |
וְ/יֵֽדְעוּ֙ |
כָּל־ |
מַמְלְכ֣וֹת |
הָ/אָ֔רֶץ |
כִּ֥י |
אַתָּ֛ה |
יְהוָ֥ה |
אֱלֹהִ֖ים |
לְ/בַדֶּֽ/ךָ׃ |
ס |
| L05 |
2Krl19_19 |
we•'at•<Ta> |
<jah>•we |
'e•lo•<He>•nu, |
ho•szi•'<E>•nu |
na |
mi•ja•<Do>; |
we•je•de•'<U> |
kol- |
mam•le•<Chot> |
ha•'<A>•rec, |
ki |
'at•<Ta> |
<jah>•we |
E•lo•<Him> |
le•wad•<De>•cha. |
sa•<Mek> |
| L06 | 2Krl19_19 | H6258  | H3068  | H0430  | H3467  | H4994  | H3027  | H3045  | H3605  | H4467  | H0776  | H3588  | H0859  | H3068  | H0430  | H0905  | |
| L07 |
2Krl19_19 |
henceforth |
Jehovah |
angels |
avenging |
I beseech thee |
able |
acknowledge |
all manner |
kingdom |
common |
inasmuch |
you |
Jehovah |
angels |
alone |
|
| L08 |
2Krl19_19 |
odtąd |
Jahwe |
anioły |
mszcząc |
Błagam Cię |
w stanie |
przyznać |
wszelkiego rodzaju |
królestwo |
wspólny |
ponieważ |
ty |
Jahwe |
anioły |
sam |
|
| L09 |
2Krl19_19 |
Now |
Now therefore O LORD |
our God |
I beseech thee save |
pray |
thou us out of his hand |
may know |
all |
that all the kingdoms |
of the earth |
for |
O |
that thou [art] the LORD |
God |
you alone |
|
| L10 |
2Krl19_19 |
Teraz |
Teraz więc Panie |
Bóg nasz |
Błagam cię uratować |
modlić się |
ty nam z ręki |
może wiedzieć |
wszystko |
że wszystkie królestwa |
ziemi |
dla |
O |
że ty [sztuka] Pan |
Bóg |
Ty sam |
|
| L11 |
2Krl19_19 |
ve·'at·Tah |
Yah·weh |
'e·lo·Hei·nu, |
ho·shi·'E·nu |
na |
mi·ya·Do; |
ve·ye·de·'U |
kol- |
mam·le·Chot |
ha·'A·retz, |
ki |
'at·Tah |
Yah·weh |
E·lo·Him |
le·vad·De·cha. |
sa·Mek |
| L12 |
2Krl19_19 |
we aT Ta |
jhwh(a do naj) |
e lo he nu |
ho szi e nu |
na |
mij ja do |
we je du |
Kol - mam le chot |
ha a rec |
Ki |
aT Ta |
jhwh(a do naj) |
e lo him |
le waD De cha |
s |
|
| L13 |
2Krl19_19 |
wü`aTTâ |
yhwh(´ädönäy) |
´élöhêºnû |
hôšî`ëºnû |
nä´ |
miyyädô |
wüyë|d`û |
Kol-mamlükôt |
hä´äºrec |
Kî |
´aTTâ |
yhwh(´ädönäy) |
´élöhîm |
lübaDDeºkä |
s |
|
| L14 |
2Krl19_19 |
251/431 |
3039/6220 |
1310/2597 |
65/206 |
269/402 |
803/1608 |
358/934 |
2743/5415 |
43/117 |
1219/2502 |
1937/4478 |
528/1080 |
3040/6220 |
1311/2597 |
132/200 |
|
| L15 |
2Krl19_19 |
Now therefore, O LORD our God, I beseech thee, save thou us out of his hand, that all the
kingdoms of the earth may know that thou [art] the LORD God, [even] thou only. |
| L16 |
2Krl19_19 |
19 Now therefore, O LORD <03068> our God <0430>, I beseech thee, save
<03467> (08685) thou us out of his hand <03027>, that all the kingdoms <04467> of the earth
<0776> may know <03045> (08799) that thou art the LORD <03068> God <0430>, even thou
only. |