| L01 | 2Krl3_16 | i H559 powiedział H559 : Tak H3541 mówi H559 Pan H3068 : Wykopcie H6213 w H2088 tym H2088 wąwozie H5158 rowy H1356 obok H1356 rowów H1356 . |
||||||||
| L02 | 2Krl3_16 | i powiedział: Tak mówi Pan: Wykopcie w tym wąwozie rowy obok rowów. | ||||||||
| L03 | 2Krl3_16 | וַיֹּ֕אמֶר | כֹּ֖ה | אָמַ֣ר | יְהוָ֑ה | עָשֹׂ֛ה | הַנַּ֥חַל | הַזֶּ֖ה | גֵּבִ֥ים ׀ | גֵּבִֽים׃ |
| L04 | 2Krl3_16 | וַ/יֹּ֕אמֶר | כֹּ֖ה | אָמַ֣ר | יְהוָ֑ה | עָשֹׂ֛ה | הַ/נַּ֥חַל | הַ/זֶּ֖ה | גֵּבִ֥ים ׀ | גֵּבִֽים׃ |
| L05 | 2Krl3_16 | wai•<jo>•mer | ko | 'a•<Mar> | <jah>•we; | 'a•<So> | han•<Na>•chal | haz•<Ze> | ge•<wim> | ge•<wim>. |
| L06 | 2Krl3_16 | H0559 ![]() | H3541 ![]() | H0559 ![]() | H3068 ![]() | H6213 ![]() | H5158 ![]() | H2088 ![]() | H1356 ![]() | H1356 ![]() |
| L07 | 2Krl3_16 | answer | such | answer | Jehovah | accomplish | brook | he | beam | beam |
| L08 | 2Krl3_16 | odpowiedź | taki | odpowiedź | Jahwe | zrealizować | potok | on | belka | belka |
| L09 | 2Krl3_16 | And he said | Thus | Thus saith | the LORD | Make | this valley | this | full of ditches | full |
| L10 | 2Krl3_16 | A on rzekł: | Tak więc | Tak mówi | Pan | Zrobić | Ta dolina | to | pełne rowów | pełny |
| L11 | 2Krl3_16 | vai·Yo·mer | koh | 'a·Mar | Yah·weh; | 'a·Soh | han·Na·chal | haz·Zeh | ge·Vim | ge·Vim. |
| L12 | 2Krl3_16 | waj jo mer | Ko | a mar | jhwh(a do naj) | a so | han na Hal | haz ze | Ge wim | Ge wim |
| L13 | 2Krl3_16 | wayyöº´mer | Kò | ´ämar | yhwh(´ädönäy) | `äSò | hannaºHal | hazzè | Gëbîm | Gëbîm |
| L14 | 2Krl3_16 | 2957/5298 | 131/576 | 2958/5298 | 2883/6220 | 1354/2617 | 77/141 | 657/1176 | 2/4 | 3/4 |
| L15 | 2Krl3_16 | And he said, Thus saith the LORD, Make this valley full of ditches. | ||||||||
| L16 | 2Krl3_16 | 16 And he said <0559> (08799), Thus saith <0559> (08804) the LORD <03068>, Make <06213> (08800) this valley <05158> full of ditches <01356>. | ||||||||







