Informacja
Bible Left

2Krn13_22

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

2Krn12 2Krn14

Filtruj wiersze:

L01 2Krn13_22 Pozostałe H3499 zaś dzieje H1697 Abiasza H29 oraz wszystko, co uczynił H6213 , i słowa H1697 opisane są H3789 w opowiadaniu H4097 proroka H5030 Iddo H5714 .
L02 2Krn13_22 Pozostałe zaś dzieje Abiasza oraz wszystko, co uczynił, i słowa opisane są w opowiadaniu proroka Iddo.
L03 2Krn13_22 וְיֶ֙תֶר֙ דִּבְרֵ֣י אֲבִיָּ֔ה וּדְרָכָ֖יו וּדְבָרָ֑יו כְּתוּבִ֕ים בְּמִדְרַ֖שׁ הַנָּבִ֥יא עִדּֽוֹ׃
L04 2Krn13_22 וְ/יֶ֙תֶר֙ דִּבְרֵ֣י אֲבִיָּ֔ה וּ/דְרָכָ֖י/ו וּ/דְבָרָ֑י/ו כְּתוּבִ֕ים בְּ/מִדְרַ֖שׁ הַ/נָּבִ֥יא עִדּֽוֹ׃
L05 2Krn13_22 we•<je>•ter diw•<Re> 'a•wi•<jah>, u•de•ra•<Chaw> u•de•wa•<Raw>; ke•tu•<wim> be•mid•<Rasz> han•na•<wi> id•<Do>.
L062Krn13_22 H3499 H1697 H0029 H1870 H1697 H3789 H4097 H5030 H5714
L07 2Krn13_22 abundant act Abiah along act describe story prophecy Iddo
L08 2Krn13_22 obfity działać Abiah wzdłuż działać opisać historia proroctwo Iddo
L09 2Krn13_22 And the rest of the acts of Abijah and his ways and his sayings [are] written in the story of the prophet Iddo
L10 2Krn13_22 I reszta aktów Abiasza i jego drogi i jego powiedzonka [Są] zapisane w historii proroka Iddo
L11 2Krn13_22 ve·Ye·ter div·Rei 'a·vi·Yah, u·de·ra·Chav u·de·va·Rav; ke·tu·Vim be·mid·Rash han·na·Vi id·Do.
L12 2Krn13_22 we je ter Diw re a wij ja u de ra chaw u de wa raw Ke tu wim Be mid rasz han na wi iD Do
L13 2Krn13_22 wüyeºter Dibrê ´ábiyyâ ûdüräkäyw ûdübäräyw Kütûbîm Bümidraš hannäbî´ `iDDô
L14 2Krn13_22 61/100 747/1428 20/25 265/700 748/1428 110/225 1/2 119/314 4/9
L15 2Krn13_22 And the rest of the acts of Abijah, and his ways, and his sayings, [are] written in the story of the prophet Iddo.
L16 2Krn13_22 22 And the rest <03499> of the acts <01697> of Abijah <029>, and his ways <01870>, and his sayings <01697>, are written <03789> (08803) in the story <04097> of the prophet <05030> Iddo <05714>.