| L01 |
2Krn16_9 |
Albowiem H3588 oczy H5869 Pana H3068 obiegają H7751 całą H3605 ziemię H776 , by H2388 wspierać H2388 tych H853 , którzy H834 mają H1961 wobec H5973 Niego H5973 serce H3824 szczere H8003 . Postąpiłeś H5528 nierozsądnie H5528 tym H2063 razem H6258 , i H5921 dlatego H5921 odtąd H6258 będziesz H3426 miał H3426 walki H4421 . |
| L02 |
2Krn16_9 |
Albowiem oczy Pana obiegają całą ziemię, by wspierać tych, którzy mają wobec Niego serce
szczere. Postąpiłeś nierozsądnie tym razem, i dlatego odtąd będziesz miał walki. |
| L03 |
2Krn16_9 |
כִּ֣י |
יְהוָ֗ה |
עֵינָ֞יו |
מְשֹׁטְט֤וֹת |
בְּכָל־ |
הָאָ֙רֶץ֙ |
לְ֠הִתְחַזֵּק |
עִם־ |
לְבָבָ֥ם |
שָׁלֵ֛ם |
אֵלָ֖יו |
נִסְכַּ֣לְתָּ |
עַל־ |
זֹ֑את |
כִּ֣י |
מֵעַ֔תָּה |
יֵ֥שׁ |
עִמְּךָ֖ |
מִלְחָמֽוֹת׃ |
| L04 |
2Krn16_9 |
כִּ֣י |
יְהוָ֗ה |
עֵינָ֞י/ו |
מְשֹׁטְט֤וֹת |
בְּ/כָל־ |
הָ/אָ֙רֶץ֙ |
לְ֠/הִתְחַזֵּק |
עִם־ |
לְבָבָ֥/ם |
שָׁלֵ֛ם |
אֵלָ֖י/ו |
נִסְכַּ֣לְתָּ |
עַל־ |
זֹ֑את |
כִּ֣י |
מֵ/עַ֔תָּה |
יֵ֥שׁ |
עִמְּ/ךָ֖ |
מִלְחָמֽוֹת׃ |
| L05 |
2Krn16_9 |
ki |
<jah>•we |
'e•<Naw> |
me•szo•te•<Tot> |
be•chol |
ha•'<A>•rec |
<Le>•hit•chaz•zek |
im- |
le•wa•<wam> |
sza•<Lem> |
'e•<Law> |
nis•<Kal>•ta |
al- |
<Zot>; |
ki |
me•'<At>•ta, |
jesz |
'im•me•<Cha> |
mil•cha•<Mot>. |
| L06 | 2Krn16_9 | H3588  | H3068  | H5869  | H7751  | H3605  | H0776  | H2388  | H5973  | H3824  | H8003  | H0413  | H5528  | H5921  | H2063  | H3588  | H6258  | H3426  | H5973  | H4421  |
| L07 |
2Krn16_9 |
inasmuch |
Jehovah |
affliction |
go about |
all manner |
common |
aid |
accompanying |
heart |
full |
about |
be silly |
above |
likewise |
inasmuch |
henceforth |
there are |
accompanying |
battle |
| L08 |
2Krn16_9 |
ponieważ |
Jahwe |
nieszczęście |
go o |
wszelkiego rodzaju |
wspólny |
pomocy |
towarzyszący |
serce |
pełny |
o |
bądź głupi |
powyżej |
podobnie |
ponieważ |
odtąd |
są |
towarzyszący |
bitwa |
| L09 |
2Krn16_9 |
Indeed |
of the LORD |
For the eyes |
run to and fro |
throughout |
throughout the whole earth |
to shew himself strong |
whose |
in the behalf of [them] whose heart |
[is] perfect |
about |
toward him Herein thou hast done foolishly |
and |
likewise |
Indeed |
therefore from henceforth |
thou shalt have |
with |
wars |
| L10 |
2Krn16_9 |
Rzeczywiście |
Pana |
Dla oczu |
uruchomić tam iz powrotem |
w całym |
na całym świecie |
aby ukazać się silny |
którego |
w imieniu [im], którego serce |
[Jest] idealny |
o |
ku niemu Tu Popełniłeś głupstwo |
i |
podobnie |
Rzeczywiście |
dlatego od tej pory |
będziesz miał |
z |
wojny |
| L11 |
2Krn16_9 |
ki |
Yah·weh |
'ei·Nav |
me·sho·te·Tot |
be·chol |
ha·'A·retz |
Le·hit·chaz·zek |
im- |
le·va·Vam |
sha·Lem |
'e·Lav |
nis·Kal·ta |
al- |
Zot; |
ki |
me·'At·tah, |
yesh |
'im·me·Cha |
mil·cha·Mot. |
| L12 |
2Krn16_9 |
Ki |
jhwh(a do naj) |
e naw |
me szo te tot |
Be chol - ha a rec |
le hit Haz zeq |
im - le wa wam |
sza lem |
e law |
nis Kal Ta |
al - zot |
Ki |
me aT Ta |
jesz |
im me cha |
mil Ha mot |
|
|
|
| L13 |
2Krn16_9 |
Kî |
yhwh(´ädönäy) |
`ênäyw |
müšö†ü†ôt |
Bükol-hä´äºrec |
lühitHazzëq |
`im-lübäbäm |
šälëm |
´ëläyw |
nisKaºlTä |
`al-zö´t |
Kî |
më`aºTTâ |
yëš |
`immükä |
milHämôt |
|
|
|
| L14 |
2Krn16_9 |
2130/4478 |
3398/6220 |
441/878 |
4/13 |
3116/5415 |
1319/2502 |
126/290 |
715/1043 |
137/252 |
21/28 |
3527/5500 |
7/8 |
2919/5759 |
324/603 |
2131/4478 |
281/431 |
65/138 |
716/1043 |
213/319 |
| L15 |
2Krn16_9 |
For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong
in the behalf of [them] whose heart [is] perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from
henceforth thou shalt have wars. |
| L16 |
2Krn16_9 |
9 For the eyes <05869> of the LORD <03068> run to and fro <07751> (08789)
throughout the whole earth <0776>, to shew himself strong <02388> (08692) in the behalf of them
whose heart <03824> is perfect <08003> toward him. Herein thou hast done foolishly <05528>
(08738): therefore from henceforth <06258> thou shalt have <03426> wars <04421>. |