| L01 |
2Krn18_27 |
Na H413 to H2063 Micheasz H4321 powiedział H559 : Gdybyś H518 miał H7725 powrócić H7725 w H7965 pokoju H7965 , to H3808 znaczyłoby H1961 , że H3068 Pan H3068 nie H3808 mówił H1696 przeze H3027 mnie H589 . |
| L02 |
2Krn18_27 |
Na to Micheasz powiedział: Gdybyś miał powrócić w pokoju, to znaczyłoby, że Pan nie mówił
przeze mnie. < I dodał: Słuchajcie wszystkie narody! > |
| L03 |
2Krn18_27 |
וַיֹּ֣אמֶר |
מִיכָ֔יְהוּ |
אִם־ |
שׁ֤וֹב |
תָּשׁוּב֙ |
בְּשָׁל֔וֹם |
לֹא־ |
דִבֶּ֥ר |
יְהוָ֖ה |
בִּ֑י |
וַיֹּ֕אמֶר |
שִׁמְע֖וּ |
עַמִּ֥ים |
כֻּלָּֽם׃ |
פ |
| L04 |
2Krn18_27 |
וַ/יֹּ֣אמֶר |
מִיכָ֔יְהוּ |
אִם־ |
שׁ֤וֹב |
תָּשׁוּב֙ |
בְּ/שָׁל֔וֹם |
לֹא־ |
דִבֶּ֥ר |
יְהוָ֖ה |
בִּ֑/י |
וַ/יֹּ֕אמֶר |
שִׁמְע֖וּ |
עַמִּ֥ים |
כֻּלָּֽ/ם׃ |
פ |
| L05 |
2Krn18_27 |
wai•<jo>•mer |
mi•<Cha>•je•hu, |
im- |
<szow> |
ta•<szuw> |
be•sza•<Lom>, |
lo- |
dib•<Ber> |
<jah>•we |
<Bi>; |
wai•<jo>•mer |
szim•'<U> |
'am•<Mim> |
kul•<Lam>. |
<Pe> |
| L06 | 2Krn18_27 | H0559  | H4321  | H0518  | H7725  | H7725  | H7965  | H3808  | H1696  | H3068  | H0000  | H0559  | H8085  | H5971  | H3605  | |
| L07 |
2Krn18_27 |
answer |
Micah |
lo |
break |
break |
favor |
before |
answer |
Jehovah |
|
answer |
attentively |
folk |
all manner |
|
| L08 |
2Krn18_27 |
odpowiedź |
Micah |
lo |
złamać |
złamać |
faworyzować |
przed |
odpowiedź |
Jahwe |
|
odpowiedź |
uważnie |
ludowy |
wszelkiego rodzaju |
|
| L09 |
2Krn18_27 |
said |
And Micaiah |
If |
If thou certainly |
return |
in peace |
has not |
spoken |
[then] hath not the LORD |
|
by me And he said |
Hearken |
all ye people |
all |
|
| L10 |
2Krn18_27 |
powiedział |
A Micheasz |
Jeśli |
Jeśli ty na pewno |
powrót |
w pokoju |
nie ma |
mówiony |
[Wtedy] nie kto ma Pan |
|
przeze mnie i powiedział |
Słuchać |
wszystek ludu |
wszystko |
|
| L11 |
2Krn18_27 |
vai·Yo·mer |
mi·Cha·ye·hu, |
im- |
Shov |
ta·Shuv |
be·sha·Lom, |
lo- |
dib·Ber |
Yah·weh |
Bi; |
vai·Yo·mer |
shim·'U |
'am·Mim |
kul·Lam. |
Peh |
| L12 |
2Krn18_27 |
waj jo mer |
mi chaj hu |
im - szow |
Ta szuw |
Be sza lom |
lo - diB Ber |
jhwh(a do naj) |
Bi |
waj jo mer |
szi mu |
am mim |
Kul lam |
P |
|
|
| L13 |
2Krn18_27 |
wayyöº´mer |
mîkäºyhû |
´im-šôb |
Täšûb |
Büšälôm |
lö´-diBBer |
yhwh(´ädönäy) |
Bî |
wayyöº´mer |
šim`û |
`ammîm |
Kulläm |
P |
|
|
| L14 |
2Krn18_27 |
3418/5298 |
16/18 |
594/1068 |
505/1041 |
506/1041 |
113/237 |
2406/5164 |
716/1142 |
3421/6220 |
3926/6522 |
3419/5298 |
536/1154 |
1033/1866 |
3128/5415 |
|
| L15 |
2Krn18_27 |
And Micaiah said, If thou certainly return in peace, [then] hath not the LORD spoken by me.
And he said, Hearken, all ye people. |
| L16 |
2Krn18_27 |
27 And Micaiah <04321> said <0559> (08799), If thou certainly <07725>
(08800) return <07725> (08799) in peace <07965>, then hath not the LORD <03068> spoken
<01696> (08765) by me. And he said <0559> (08799), Hearken <08085> (08798), all ye people
<05971>. |