Informacja
Bible Left

2Krn9_17

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

2Krn8 2Krn10

Filtruj wiersze:

L01 2Krn9_17 Następnie król H4428 sporządził H6213 wielki H1419 tron H3678 z kości słoniowej H8127 , który wyłożył H6823 szczerym H2889 złotem H2091 .
L02 2Krn9_17 Następnie król sporządził wielki tron z kości słoniowej, który wyłożył szczerym złotem.
L03 2Krn9_17 וַיַּ֧עַשׂ הַמֶּ֛לֶךְ כִּסֵּא־ שֵׁ֖ן גָּד֑וֹל וַיְצַפֵּ֖הוּ זָהָ֥ב טָהֽוֹר׃
L04 2Krn9_17 וַ/יַּ֧עַשׂ הַ/מֶּ֛לֶךְ כִּסֵּא־ שֵׁ֖ן גָּד֑וֹל וַ/יְצַפֵּ֖/הוּ זָהָ֥ב טָהֽוֹר׃
L05 2Krn9_17 wai•<ja>•'as ham•<Me>•lech kis•se- szen ga•<Dol>; waj•cap•<Pe>•hu za•<Haw> ta•<Hor>.
L062Krn9_17 H6213 H4428 H3678 H8127 H1419 H6823 H2091 H2889
L07 2Krn9_17 accomplish king seat crag aloud cover gold clean
L08 2Krn9_17 zrealizować król siedziba turnia głośno pokryć złoto czyścić
L09 2Krn9_17 made Moreover the king throne of ivory a great and overlaid gold it with pure
L10 2Krn9_17 wykonane Ponadto król tron z kości słoniowej wielki i pokrył złoto to z czystym
L11 2Krn9_17 vai·Ya·'as ham·Me·lech kis·se- shen ga·Dol; vay·tzap·Pe·hu za·Hav ta·Hor.
L12 2Krn9_17 waj ja as ham me lech Kis se - szen Ga dol wa je caP Pe hu za haw ta hor
L13 2Krn9_17 wayyaº`aS hammeºlek Kissë´-šën Gädôl wayücaPPëºhû zähäb †ähôr
L14 2Krn9_17 1595/2617 1397/2519 65/135 19/55 266/527 45/48 280/389 74/92
L15 2Krn9_17 Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
L16 2Krn9_17 17 Moreover the king <04428> made <06213> (08799) a great <01419> throne <03678> of ivory <08127>, and overlaid <06823> (08762) it with pure <02889> gold <02091>.