| L01 |
2Sm13_20 |
Absalom H53 , jej brat H251 , odezwał się H559 do niej: Prawda, że Amnon H550 , twój brat H251 , był z tobą H5973 ? Teraz jednak, moja siostro H269 , uspokój się H2790 ! To twój brat H251 . Nie bierz H7896 do serca H3820 tego wypadku H1697 ! Tamar H8559 pozostała H3427 zbolała H8074 w domu H1004 swojego brata H251 Absaloma H53 . |
| L02 |
2Sm13_20 |
Absalom, jej brat, odezwał się do niej: Prawda, że Amnon, twój brat, był z tobą? Teraz
jednak, moja siostro, uspokój się! To twój brat. Nie bierz do serca tego wypadku! Tamar pozostała zbolała w
domu swojego brata Absaloma. |
| L03 |
2Sm13_20 |
וַיֹּ֨אמֶר |
אֵלֶ֜יהָ |
אַבְשָׁל֣וֹם |
אָחִ֗יהָ |
הַאֲמִינ֣וֹן |
אָחִיךְ֮ |
הָיָ֣ה |
עִמָּךְ֒ |
וְעַתָּ֞ה |
אֲחוֹתִ֤י |
הַחֲרִ֙ישִׁי֙ |
אָחִ֣יךְ |
ה֔וּא |
אַל־ |
תָּשִׁ֥יתִי |
אֶת־ |
לִבֵּ֖ךְ |
לַדָּבָ֣ר |
הַזֶּ֑ה |
וַתֵּ֤שֶׁב |
תָּמָר֙ |
וְשֹׁ֣מֵמָ֔ה |
בֵּ֖ית |
אַבְשָׁל֥וֹם |
אָחִֽיהָ׃ |
| L04 |
2Sm13_20 |
וַ/יֹּ֨אמֶר |
אֵלֶ֜י/הָ |
אַבְשָׁל֣וֹם |
אָחִ֗י/הָ |
הַ/אֲמִינ֣וֹן |
אָחִי/ךְ֮ |
הָיָ֣ה |
עִמָּ/ךְ֒ |
וְ/עַתָּ֞ה |
אֲחוֹתִ֤/י |
הַחֲרִ֙ישִׁי֙ |
אָחִ֣י/ךְ |
ה֔וּא |
אַל־ |
תָּשִׁ֥יתִי |
אֶת־ |
לִבֵּ֖/ךְ |
לַ/דָּבָ֣ר |
הַ/זֶּ֑ה |
וַ/תֵּ֤שֶׁב |
תָּמָר֙ |
וְ/שֹׁ֣מֵמָ֔ה |
בֵּ֖ית |
אַבְשָׁל֥וֹם |
אָחִֽי/הָ׃ |
| L05 |
2Sm13_20 |
wai•<jo>•mer |
'e•<Le>•ha |
aw•sza•<Lom> |
'a•<Chi>•ha, |
ha•'a•mi•<Non> |
'a•chiCh |
ha•<ja> |
'im•moCh |
we•'at•<Ta> |
a•cho•<Ti> |
ha•cha•<Ri>•szi |
'a•<Chich> |
<Hu>, |
al- |
ta•<szi>•ti |
et- |
lib•<Bech> |
lad•da•<war> |
haz•<Ze>; |
wat•<Te>•szew |
ta•<Mar> |
we•<szo>•me•<Ma>, |
bet |
aw•sza•<Lom> |
'a•<Chi>•ha. |
| L06 | 2Sm13_20 | H0559  | H0413  | H0053  | H0251  | H0550  | H0251  | H1961  | H5973  | H6258  | H0269  | H2790  | H0251  | H1931  | H0408  | H7896  | H0853  | H3820  | H1697  | H2088  | H3427  | H8559  | H8076  | H1004  | H0053  | H0251  |
| L07 |
2Sm13_20 |
answer |
about |
Abishalom |
another |
Amnon |
another |
become |
accompanying |
henceforth |
other |
altogether |
another |
he |
nay |
apply |
|
care for |
act |
he |
abide |
Tamar |
desolate |
court |
Abishalom |
another |
| L08 |
2Sm13_20 |
odpowiedź |
o |
Abiszaloma |
inny |
Amnon |
inny |
zostać |
towarzyszący |
odtąd |
inny |
całkowicie |
inny |
on |
ba |
zastosować |
|
dbałość o |
działać |
on |
przestrzegać |
Tamar |
opuszczony |
sąd |
Abiszaloma |
inny |
| L09 |
2Sm13_20 |
said |
then |
And Absalom |
her brother |
unto her Hath Amnon |
thy brother |
been |
But |
now |
my sister |
been with thee? but hold now thy peace |
he [is] thy brother |
he |
not |
take |
|
to heart |
not this thing |
this |
remained |
So Tamar |
desolate |
house |
Absalom's |
in her brother |
| L10 |
2Sm13_20 |
powiedział |
następnie |
Absalom |
jej brat |
do niej Hath Amnona |
brat twój |
było |
Ale |
teraz |
moja siostra |
było z tobą? ale trzymaj się teraz twój pokój |
on [jest], brat twój |
on |
nie |
wziąć |
|
do serca |
nie jest to sprawa |
to |
pozostał |
Tamar |
opuszczony |
dom |
Absaloma |
w brata |
| L11 |
2Sm13_20 |
vai·Yo·mer |
'e·Lei·ha |
av·sha·Lom |
'a·Chi·ha, |
ha·'a·mi·Non |
'a·chiCh |
ha·Yah |
'im·moCh |
ve·'at·Tah |
a·cho·Ti |
ha·cha·Ri·shi |
'a·Chich |
Hu, |
al- |
ta·Shi·ti |
et- |
lib·Bech |
lad·da·Var |
haz·Zeh; |
vat·Te·shev |
ta·Mar |
ve·Sho·me·Mah, |
beit |
av·sha·Lom |
'a·Chi·ha. |
| L12 |
2Sm13_20 |
waj jo mer |
e le ha |
aw sza lom |
a Hi ha |
ha a mi non |
a Hich |
ha ja |
im mach |
we aT Ta |
a Ho ti |
ha Ha ri szi |
a Hich |
hu |
al - Ta szi ti |
et - liB Bech |
laD Da war |
haz ze |
waT Te szew |
Ta mar |
we szo me ma |
Bet |
aw sza lom |
a Hi ha |
|
|
| L13 |
2Sm13_20 |
wayyöº´mer |
´ëlʺhä |
´abšälôm |
´äHîºhä |
ha´ámînôn |
´äHîk |
häyâ |
`immäk |
wü`aTTâ |
´áHôtî |
haHárî |
´äHîk |
hû´ |
´al-Täšîºtî |
´et-liBBëk |
laDDäbär |
hazzè |
waTT뺚eb |
Tämär |
wüšöºmëmâ |
Bêt |
´abšälôm |
´äHîºhä |
|
|
| L14 |
2Sm13_20 |
2392/5298 |
2650/5500 |
4/111 |
359/630 |
16/28 |
360/630 |
1577/3546 |
487/1043 |
190/431 |
55/109 |
18/74 |
361/630 |
936/1867 |
186/725 |
23/80 |
5999/11047 |
105/592 |
416/1428 |
549/1176 |
399/1071 |
17/24 |
1/6 |
569/2052 |
5/111 |
362/630 |
| L15 |
2Sm13_20 |
And Absalom her brother said unto her, Hath Amnon thy brother been with thee? but hold now
thy peace, my sister: he [is] thy brother; regard not this thing. So Tamar remained desolate in her brother
Absalom's house. |
| L16 |
2Sm13_20 |
20 And Absalom <053> her brother <0251> said <0559> (08799) unto her, Hath
Amnon <0550> thy brother <0251> been with thee? but hold now thy peace <02790> (08685), my
sister <0269>: he is thy brother <0251>; regard <07896> (08799) <03820> not this
thing <01697>. So Tamar <08559> remained <03427> (08799) desolate <08074> (08802) in
her brother <0251> Absalom's <053> house <01004>. |