Informacja
Bible Left

2Sm13_7

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

2Sm12 2Sm14

Filtruj wiersze:

L01 2Sm13_7 Dawid H1732 posłał H7971 więc zawiadomienie do pałacu do Tamar H8559: Pójdź H1980, proszę H4994, do domu H1004 twojego brata H251 Amnona H550 i przygotuj H6213 mu coś do zjedzenia H1279!
L02 2Sm13_7 Dawid posłał więc zawiadomienie do pałacu do Tamar: Pójdź, proszę, do domu twojego brata, Amnona, i przygotuj mu coś do zjedzenia!
L03 2Sm13_7 וַיִּשְׁלַ֥ח דָּוִ֛ד אֶל־ תָּמָ֖ר הַבַּ֣יְתָה לֵאמֹ֑ר לְכִ֣י נָ֗א בֵּ֚ית אַמְנ֣וֹן אָחִ֔יךְ וַעֲשִׂי־ ל֖וֹ הַבִּרְיָֽה׃
L04 2Sm13_7 וַ/יִּשְׁלַ֥ח דָּוִ֛ד אֶל־ תָּמָ֖ר הַ/בַּ֣יְתָ/ה לֵ/אמֹ֑ר לְכִ֣י נָ֗א בֵּ֚ית אַמְנ֣וֹן אָחִ֔י/ךְ וַ/עֲשִׂי־ ל֖/וֹ הַ/בִּרְיָֽה׃
L05 2Sm13_7 wai•jisz•<Lach> da•<wid> el- ta•<Mar> hab•<Baj>•ta le•<Mor>; le•<Chi> <Na>, bet am•<Non> 'a•<Chich>, wa•'a•si- lo hab•bir•<jah>.
L062Sm13_7 H7971 H1732 H0413 H8559 H1004 H0559 H1980 H4994 H1004 H0550 H0251 H6213 H0000 H1279
L07 2Sm13_7 forsake David about Tamar court answer along I beseech thee court Amnon another accomplish meat
L08 2Sm13_7 zapierać się David o Tamar sąd odpowiedź wzdłuż Błagam Cię sąd Amnon inny zrealizować mięso
L09 2Sm13_7 sent Then David about to Tamar home saying Go now house Amnon's now to thy brother and dress him meat
L10 2Sm13_7 wysłany Dawid o do Tamar dom powiedzenie Iść teraz dom Amnon-tych teraz się z bratem i sukienka mu mięso
L11 2Sm13_7 vai·yish·Lach da·Vid el- ta·Mar hab·Bay·tah le·Mor; le·Chi Na, beit am·Non 'a·Chich, va·'a·si- lo hab·bir·Yah.
L12 2Sm13_7 waj jisz laH Da wid el - Ta mar haB Baj ta le mor le chi na Bet am non a Hich wa a si - lo haB Bir ja
L13 2Sm13_7 wayyišlaH Däwìd ´el-Tämär haBBaºytâ lë´mör lükî nä´ Bêt ´amnôn ´äHîk wa`áSî-lô haBBiryâ
L14 2Sm13_7 367/847 491/1075 2646/5500 12/24 566/2052 2384/5298 670/1542 188/402 567/2052 9/28 355/630 1157/2617 2958/6522 2/3
L15 2Sm13_7 Then David sent home to Tamar, saying, Go now to thy brother Amnon's house, and dress him meat.
L16 2Sm13_7 7 Then David <01732> sent <07971> (08799) home <01004> to Tamar <08559>, saying <0559> (08800), Go <03212> (08798) now to thy brother <0251> Amnon's <0550> house <01004>, and dress <06213> (08798) him meat <01279>.