Informacja
Bible Left

2Sm1_15

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

1Sm31 2Sm2

Filtruj wiersze:

L01 2Sm1_15 Wezwał więc Dawid H1732 jednego z młodzieńców H5288 i dał rozkaz: Podejdź H5066 i przebij H6293 go! Ten zadał mu cios taki, że umarł H4191.
L02 2Sm1_15 Wezwał więc Dawid jednego z młodzieńców i dał rozkaz: Podejdź i przebij go! Ten zadał mu cios taki, że umarł.
L03 2Sm1_15 וַיִּקְרָ֣א דָוִ֗ד לְאַחַד֙ מֵֽהַנְּעָרִ֔ים וַיֹּ֖אמֶר גַּ֣שׁ פְּגַע־ בּ֑וֹ וַיַּכֵּ֖הוּ וַיָּמֹֽת׃
L04 2Sm1_15 וַ/יִּקְרָ֣א דָוִ֗ד לְ/אַחַד֙ מֵֽ/הַ/נְּעָרִ֔ים וַ/יֹּ֖אמֶר גַּ֣שׁ פְּגַע־ בּ֑/וֹ וַ/יַּכֵּ֖/הוּ וַ/יָּמֹֽת׃
L05 2Sm1_15 wai•jik•<Ra> da•<wid>, le•'a•<Chad> me•han•ne•'a•<Rim>, wai•<jo>•mer gasz pe•ga'- bo; wai•jak•<Ke>•hu wai•ja•<Mot>.
L062Sm1_15 H7121 H1732 H0259 H5288 H0559 H5066 H6293 H0000 H5221 H4191
L07 2Sm1_15 bewray David a babe answer approach intercede beat crying
L08 2Sm1_15 bewray David dziecko odpowiedź podejście wstawia bić płacz
L09 2Sm1_15 called And David one of the young men and said Go near [and] fall upon him And he smote him that he died
L10 2Sm1_15 nazywane Dawid jeden młodych ludzi i powiedział: Idź w pobliżu [I] spadek na niego i uderzył mu, że umarł
L11 2Sm1_15 vai·yik·Ra da·Vid, le·'a·Chad me·han·ne·'a·Rim, vai·Yo·mer gash pe·ga'- bo; vai·yak·Ke·hu vai·ya·Mot.
L12 2Sm1_15 waj jiq ra da wid le a Had me han ne a rim waj jo mer Gasz Pe ga - Bo waj jaK Ke hu waj ja mot
L13 2Sm1_15 wayyiqrä´ däwìd lü´aHad më|hannü`ärîm wayyöº´mer Gaš Püga`-Bô wayyaKKëºhû wayyämöt
L14 2Sm1_15 279/731 303/1075 531/961 129/240 2264/5298 69/125 28/46 2850/6522 220/500 430/836
L15 2Sm1_15 And David called one of the young men, and said, Go near, [and] fall upon him. And he smote him that he died.
L16 2Sm1_15 15 And David <01732> called <07121> (08799) one <0259> of the young men <05288>, and said <0559> (08799), Go near <05066> (08798), and fall <06293> (08798) upon him. And he smote <05221> (08686) him that he died <04191> (08799).