Informacja
Bible Left

2Sm6_13

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

2Sm5 2Sm7

Filtruj wiersze:

L01 2Sm6_13 Ilekroć H3588 niosący H5375 Arkę H727 Pańską H3068 postąpili H6805 sześć H8337 kroków, H6806 składał H2076 w H2076 ofierze H2076 wołu H7794 i H853 tuczne H4806 cielę. H4806
L02 2Sm6_13 Ilekroć niosący Arkę Pańską postąpili sześć kroków, składał w ofierze wołu i tuczne cielę.
L03 2Sm6_13 וַיְהִ֗י כִּ֧י צָעֲד֛וּ נֹשְׂאֵ֥י אֲרוֹן־ יְהוָ֖ה שִׁשָּׁ֣ה צְעָדִ֑ים וַיִּזְבַּ֥ח שׁ֖וֹר וּמְרִֽיא׃
L04 2Sm6_13 וַ/יְהִ֗י כִּ֧י צָעֲד֛וּ נֹשְׂאֵ֥י אֲרוֹן־ יְהוָ֖ה שִׁשָּׁ֣ה צְעָדִ֑ים וַ/יִּזְבַּ֥ח שׁ֖וֹר וּ/מְרִֽיא׃
L05 2Sm6_13 waj•<Hi>, ki ca•'a•<Du> no•se•'<e> a•ron- <jah>•we szisz•<sza> ce•'a•<Dim>; wai•jiz•<Bach> <szor> u•me•<Ri>.
L062Sm6_13 H1961 H3588 H6805 H5375 H0727 H3068 H8337 H6806 H2076 H7794 H4806
L07 2Sm6_13 become inasmuch bring accept ark Jehovah six pace kill bull fat beast cattle
L08 2Sm6_13 zostać ponieważ przynieść przyjąć arka Jahwe sześć tempo zabić byk tłuszcz bydło bestia
L09 2Sm6_13 become when had gone And it was [so] that when they that bare the ark of the LORD six paces he sacrificed oxen and fatlings
L10 2Sm6_13 zostać kiedy odszedł I to było [więc], że kiedy, że nagi Arka Pana sześć kroków ofiarował woły i tuczne
L11 2Sm6_13 vay·Hi, ki tza·'a·Du no·se·'Ei a·ron- Yah·weh shish·Shah tze·'a·Dim; vai·yiz·Bach Shor u·me·Ri.
L12 2Sm6_13 wa je hi Ki ca a du no se a ron - jhwh(a do naj) szisz sza ce a dim waj jiz BaH szor u me ri
L13 2Sm6_13 wayühî cä`ádû nöS´ê ´árôn-yhwh(´ädönäy) šiššâ cü`ädîm wayyizBaH šôr ûmürî´
L14 2Sm6_13 1529/3546 1570/4478 3/8 247/650 125/202 2503/6220 100/215 1/14 59/134 62/79 1/8
L15 2Sm6_13 And it was [so], that when they that bare the ark of the LORD had gone six paces, he sacrificed oxen and fatlings.
L16 2Sm6_13 13 And it was so, that when they that bare <05375> (08802) the ark <0727> of the LORD <03068> had gone <06805> (08804) six <08337> paces <06806>, he sacrificed <02076> (08799) oxen <07794> and fatlings <04806>.