| L01 |
2Sm8_6 |
Potem umieścił H7760 Dawid H1732 załogi H5333 w Aramie H758 damasceńskim H1834 , Aramejczycy H758 zaś stali się niewolnikami H5650 Dawida H1732 , płacącymi daninę H4503 . Tak Pan H3068 udzielał H3467 Dawidowi H1732 pomocy we wszystkim H3605 , co ten zamierzył H1980 . |
| L02 |
2Sm8_6 |
Potem umieścił Dawid załogi w Aramie damasceńskim, Aramejczycy zaś stali się niewolnikami
Dawida, płacącymi daninę. Tak Pan udzielał Dawidowi pomocy we wszystkim, co ten zamierzył. |
| L03 |
2Sm8_6 |
וַיָּ֨שֶׂם |
דָּוִ֤ד |
נְצִבִים֙ |
בַּאֲרַ֣ם |
דַּמֶּ֔שֶׂק |
וַתְּהִ֤י |
אֲרָם֙ |
לְדָוִ֔ד |
לַעֲבָדִ֖ים |
נוֹשְׂאֵ֣י |
מִנְחָ֑ה |
וַיֹּ֤שַׁע |
יְהוָה֙ |
אֶת־ |
דָּוִ֔ד |
בְּכֹ֖ל |
אֲשֶׁ֥ר |
הָלָֽךְ׃ |
| L04 |
2Sm8_6 |
וַ/יָּ֨שֶׂם |
דָּוִ֤ד |
נְצִבִים֙ |
בַּ/אֲרַ֣ם |
דַּמֶּ֔שֶׂק |
וַ/תְּהִ֤י |
אֲרָם֙ |
לְ/דָוִ֔ד |
לַ/עֲבָדִ֖ים |
נוֹשְׂאֵ֣י |
מִנְחָ֑ה |
וַ/יֹּ֤שַׁע |
יְהוָה֙ |
אֶת־ |
דָּוִ֔ד |
בְּ/כֹ֖ל |
אֲשֶׁ֥ר |
הָלָֽךְ׃ |
| L05 |
2Sm8_6 |
wai•<ja>•sem |
da•<wid> |
ne•ci•<wim> |
ba•'a•<Ram> |
dam•<Me>•sek, |
wat•te•<Hi> |
'a•<Ram> |
le•da•<wid>, |
la•'a•wa•<Dim> |
nos•'<e> |
min•<Cha>; |
wai•<jo>•sza' |
<jah>•we |
et- |
da•<wid>, |
be•<Chol> |
'a•<szer> |
ha•<Lach>. |
| L06 | 2Sm8_6 | H7760  | H1732  | H5333  | H0758  | H1834  | H1961  | H0758  | H1732  | H5650  | H5375  | H4503  | H3467  | H3068  | H0853  | H1732  | H3605  | H0834  | H1980  |
| L07 |
2Sm8_6 |
appoint |
David |
garrison |
Aram |
Damascus |
become |
Aram |
David |
bondage |
accept |
gift |
avenging |
Jehovah |
|
David |
all manner |
after |
along |
| L08 |
2Sm8_6 |
powołać |
David |
garnizon |
Aram |
Damaszek |
zostać |
Aram |
David |
niewola |
przyjąć |
prezent |
mszcząc |
Jahwe |
|
David |
wszelkiego rodzaju |
po |
wzdłuż |
| L09 |
2Sm8_6 |
put |
Then David |
garrisons |
in Syria |
of Damascus |
became |
and the Syrians |
to David |
became servants |
[and] brought |
gifts |
preserved |
And the LORD |
|
David |
all manner |
he |
whithersoever he went |
| L10 |
2Sm8_6 |
położyć |
Dawid |
garnizony |
w Syrii |
z Damaszku |
stał się |
i Syryjczycy |
do Dawida |
stały się sługami |
[I] przyniósł |
prezenty |
zachowane |
A Pan |
|
David |
wszelkiego rodzaju |
on |
gdziekolwiek poszedł |
| L11 |
2Sm8_6 |
vai·Ya·sem |
da·Vid |
ne·tzi·Vim |
ba·'a·Ram |
dam·Me·sek, |
vat·te·Hi |
'a·Ram |
le·da·Vid, |
la·'a·va·Dim |
nos·'Ei |
min·Chah; |
vai·Yo·sha' |
Yah·weh |
et- |
da·Vid, |
be·Chol |
'a·Sher |
ha·Lach. |
| L12 |
2Sm8_6 |
waj ja sem |
Da wid |
ne ci wim |
Ba a ram |
Dam me seq |
waT Te hi |
a ram |
le da wid |
la a wa dim |
no se |
min Ha |
waj jo sza |
jhwh(a do naj) |
et - Da wid |
Be chol |
a szer |
ha lach |
|
| L13 |
2Sm8_6 |
wayyäºSem |
Däwìd |
nücìbîm |
Ba´áram |
DammeºSeq |
waTTühî |
´áräm |
lüdäwìd |
la`ábädîm |
nôS´ê |
minHâ |
wayyöºša` |
yhwh(´ädönäy) |
´et-Däwìd |
Büköl |
´ášer |
häläk |
|
| L14 |
2Sm8_6 |
223/581 |
415/1075 |
5/11 |
9/133 |
4/45 |
1548/3546 |
10/133 |
416/1075 |
299/797 |
249/650 |
130/211 |
48/206 |
2528/6220 |
5917/11047 |
417/1075 |
2233/5415 |
2686/5499 |
662/1542 |
| L15 |
2Sm8_6 |
Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David,
[and] brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. |
| L16 |
2Sm8_6 |
6 Then David <01732> put <07760> (08799) garrisons <05333> in Syria
<0758> of Damascus <01834>: and the Syrians <0758> became servants <05650> to David,
<01732>, and brought <05375> (08802) gifts <04503>. And the LORD <03068> preserved
<03467> (08686) David <01732> whithersoever he went <01980> (08804). |