| L01 |
Ab1_9 |
I porażeni H2865 zostaną mocarze H1368 twoi, Temanie H8487 ! Albowiem wycięty H3772 zostanie [wszelki] człowiek H376 z góry H2022 Ezawa H6215 – z powodu zbrodni H6993 . |
| L02 |
Ab1_9 |
I porażeni zostaną mocarze twoi, Temanie! Albowiem wycięty zostanie [wszelki] człowiek z
góry Ezawa - z powodu zbrodni. x |
| L03 |
Ab1_9 |
וְחַתּ֥וּ |
גִבּוֹרֶ֖יךָ |
תֵּימָ֑ן |
לְמַ֧עַן |
יִכָּֽרֶת־ |
אִ֛ישׁ |
מֵהַ֥ר |
עֵשָׂ֖ו |
מִקָּֽטֶל׃ |
x |
| L04 |
Ab1_9 |
וְ/חַתּ֥וּ |
גִבּוֹרֶ֖י/ךָ |
תֵּימָ֑ן |
לְמַ֧עַן |
יִכָּֽרֶת־ |
אִ֛ישׁ |
מֵ/הַ֥ר |
עֵשָׂ֖ו |
מִ/קָּֽטֶל׃ |
x |
| L05 |
Ab1_9 |
we•chat•<Tu> |
gib•bo•<Re>•cha |
te•<Man>; |
le•<Ma>•'an |
jik•ka•ret- |
'isz |
me•<Har> |
'e•<Saw> |
mik•<Ka>•tel. |
x |
| L06 | Ab1_9 | H2865  | H1368  | H8487  | H4616  | H3772  | H0376  | H2022  | H6215  | H6993  | x |
| L07 |
Ab1_9 |
abolish |
champion |
south |
because of |
be chewed |
great |
hill |
Esau |
slaughter |
x |
| L08 |
Ab1_9 |
|
mistrz |
południe |
z powodu |
|
wielki |
wzgórze |
|
ubój |
x |
| L09 |
Ab1_9 |
shall be dismayed |
And thy mighty |
[men] O Teman |
because of |
may be cut off |
to the end that every one |
of the mount |
of Esau |
by slaughter |
x |
| L10 |
Ab1_9 |
będą przerażeni |
I twój potężny |
[Mężczyźni] O Teman |
z powodu |
mogą zostać obcięte |
do końca, że każdy |
z mocowaniem |
Ezawa |
poprzez ubój |
x |
| L11 |
Ab1_9 |
ve·chat·Tu |
gib·bo·Rei·cha |
tei·Man; |
le·Ma·'an |
yik·ka·ret- |
'ish |
me·Har |
'e·Sav |
mik·Ka·tel. |
x |
| L12 |
Ab1_9 |
we HaT Tu |
giB Bo re cha |
Te man |
le ma an |
jiK Ka ret - isz |
me har |
e saw |
miq qa tel |
|
x |
| L13 |
Ab1_9 |
wüHaTTû |
giBBôrʺkä |
Têmän |
lümaº`an |
yiKKä|ret-´îš |
mëhar |
`ëSäw |
miqq了el |
|
x |
| L14 |
Ab1_9 |
49/51 |
152/158 |
10/11 |
266/272 |
263/288 |
1958/2004 |
510/546 |
91/97 |
1/1 |
x |
| L15 |
Ab1_9 |
And thy mighty [men], O Teman, shall be dismayed, to the end that every one of the mount of
Esau may be cut off by slaughter. x |
| L16 |
Ab1_9 |
9 And thy mighty <01368> men, O Teman <08487>, shall be dismayed <02865>
(08804), to the end that every one <0376> of the mount <02022> of Esau <06215> may be cut
off <03772> (08735) by slaughter <06993>. x |