| L01 |
Am2_13 |
Oto Ja H595 zmiażdżę H5781 was tak, jak miażdży H5781 wozowy H5699 walec napełniony H4392 snopami H5995 . |
| L02 |
Am2_13 |
Oto Ja zmiażdżę was tak, jak miażdży wozowy walec napełniony snopami. x |
| L03 |
Am2_13 |
הִנֵּ֛ה |
אָנֹכִ֥י |
מֵעִ֖יק |
תַּחְתֵּיכֶ֑ם |
כַּאֲשֶׁ֤ר |
תָּעִיק֙ |
הָעֲגָלָ֔ה |
הַֽמְלֵאָ֥ה |
לָ֖הּ |
עָמִֽיר׃ |
x |
| L04 |
Am2_13 |
הִנֵּ֛ה |
אָנֹכִ֥י |
מֵעִ֖יק |
תַּחְתֵּי/כֶ֑ם |
כַּ/אֲשֶׁ֤ר |
תָּעִיק֙ |
הָ/עֲגָלָ֔ה |
הַֽ/מְלֵאָ֥ה |
לָ֖/הּ |
עָמִֽיר׃ |
x |
| L05 |
Am2_13 |
hin•<Ne> |
'a•no•<Chi> |
me•'<Ik> |
tach•te•<Chem>; |
ka•'a•<szer> |
ta•'<Ik> |
ha•'a•ga•<La>, |
ham•le•'<A |
la |
'a•<Mir>. |
x |
| L06 | Am2_13 | H2009  | H0595  | H5781  | H8478  | H0834  | H5781  | H5699  | H4395  | H0000  | H5995  | x |
| L07 |
Am2_13 |
behold |
I |
be pressed |
Thahash |
after |
be pressed |
cart |
fruit |
|
handful |
x |
| L08 |
Am2_13 |
ujrzeć |
Ja |
|
|
po |
|
|
owoc |
|
|
x |
| L09 |
Am2_13 |
Behold |
I |
Behold I am pressed |
beneath |
after |
is pressed |
under you as a cart |
fruit |
|
of sheaves |
x |
| L10 |
Am2_13 |
Ujrzeć |
Ja |
Oto jestem naciśnięty |
pod |
po |
zostanie naciśnięty |
pod Ciebie jako koszyku |
owoc |
|
z kół |
x |
| L11 |
Am2_13 |
hin·Neh |
'a·no·Chi |
me·'Ik |
tach·tei·Chem; |
ka·'a·Sher |
ta·'Ik |
ha·'a·ga·Lah, |
ham·le·'Ah |
lah |
'a·Mir. |
x |
| L12 |
Am2_13 |
hin ne |
a no chi |
me iq |
TaH Te chem |
Ka a szer |
Ta iq |
ha a ga la |
ha me le a |
la |
a mir |
x |
| L13 |
Am2_13 |
hinnË |
´änökî |
më`îq |
TaHTêkem |
Ka´ášer |
Tä`îq |
hä`ágälâ |
ha|mülë´â |
läh |
`ämîr |
x |
| L14 |
Am2_13 |
798/840 |
343/359 |
1/2 |
484/498 |
5379/5499 |
2/2 |
25/25 |
7/8 |
6342/6522 |
2/4 |
x |
| L15 |
Am2_13 |
Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed [that is] full of sheaves. x |
| L16 |
Am2_13 |
13 Behold, I am pressed <05781> (08688) under you, as a cart <05699> is pressed
<05781> (08686) that is full <04392> of sheaves <05995>. x |