Informacja
Bible Left

Dn10_2

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Dn9 Dn11

Filtruj wiersze:

L01 Dn10_2 W H1992 tamtych H1992 czasach H3117 spędziłem H1961 ja H589, Daniel H1840, całe H3117 trzy H7969 tygodnie H7620 w H1961 smutku H56.
L02 Dn10_2 W tamtych czasach spędziłem ja, Daniel, całe trzy tygodnie w smutku. x
L03 Dn10_2 בַּיָּמִ֖ים הָהֵ֑ם אֲנִ֤י דָֽנִיֵּאל֙ הָיִ֣יתִי מִתְאַבֵּ֔ל שְׁלֹשָׁ֥ה שָׁבֻעִ֖ים יָמִֽים׃ x
L04 Dn10_2 בַּ/יָּמִ֖ים הָ/הֵ֑ם אֲנִ֤י דָֽנִיֵּאל֙ הָיִ֣יתִי מִתְאַבֵּ֔ל שְׁלֹשָׁ֥ה שָׁבֻעִ֖ים יָמִֽים׃ x
L05 Dn10_2 bai•ja•<Mim> ha•<Hem>; 'a•<Ni> da•ni•jeL ha•<ji>•ti mit•'ab•<Bel>, sze•lo•<sza> sza•wu•'<Im> ja•<Mim>. x
L06Dn10_2 H3117 H1992 H0589 H1840 H1961 H0056 H7969 H7620 H3117 x
L07 Dn10_2 age like I Daniel become lament fork seven age x
L08 Dn10_2 wiek jak Ja Daniel zostać widelec siedem wiek x
L09 Dn10_2 In those days those I I Daniel had been was mourning three weeks full x
L10 Dn10_2 Wtedy osób Ja I Daniel był była żałoba trzy tydzień pełny x
L11 Dn10_2 bai·ya·Mim ha·Hem; 'a·Ni da·ni·yeL ha·Yi·ti mit·'ab·Bel, she·lo·Shah sha·vu·'Im ya·Mim. x
L12 Dn10_2 Baj ja mim ha hem a ni da nij jel ha ji ti mi taB Bel sze lo sza sza wu im ja mim x
L13 Dn10_2 Bayyämîm hähëm ´ánî dä|niyyë´l häyîºtî mit´aBBël šülöšâ šäbù`îm yämîm x
L14 Dn10_2 2114/2302 765/820 813/874 20/26 3349/3546 32/39 411/429 19/20 2115/2302 x
L15 Dn10_2 In those days I Daniel was mourning three full weeks. x
L16 Dn10_2 2 In those days <03117> I Daniel <01840> was mourning <056> (08693) three <07969> full <03117> weeks <07620>. x