Informacja
Bible Left

Dn2_19

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Dn1 Dn3

Filtruj wiersze:

L01 Dn2_19 Wtedy H116 Daniel H1841 otrzymał H1541 objawienie H1541 tajemnicy H7328 w H3916 nocnym H3916 widzeniu H2376. Wielbił H1289 więc H3861 Boga H426 Nieba H8065.
L02 Dn2_19 Wtedy Daniel otrzymał objawienie tajemnicy w nocnym widzeniu. Wielbił więc Boga Nieba. x
L03 Dn2_19 אֱדַ֗יִן לְדָנִיֵּ֛אל בְּחֶזְוָ֥א דִֽי־ לֵילְיָ֖א רָזָ֣ה גֲלִ֑י אֱדַ֙יִן֙ דָּֽנִיֵּ֔אל בָּרִ֖ךְ לֶאֱלָ֥הּ שְׁמַיָּֽא׃ x
L04 Dn2_19 אֱדַ֗יִן לְ/דָנִיֵּ֛אל בְּ/חֶזְוָ֥/א דִֽי־ לֵילְיָ֖/א רָזָ֣/ה גֲלִ֑י אֱדַ֙יִן֙ דָּֽנִיֵּ֔אל בָּרִ֖ךְ לֶ/אֱלָ֥הּ שְׁמַיָּֽ/א׃ x
L05 Dn2_19 'e•<Da>•jin, le•da•ni•<jel> be•chez•<wa> di- lel•<ja> ra•<Za> ga•<Li>; 'e•<Da>•jin da•ni•<jel>, ba•<Rich> le•'e•<La> sze•mai•<ja>. x
L06Dn2_19 H0116 H1841 H2376 H1768 H3916 H7328 H1541 H0116 H1841 H1289 H0426 H8065 x
L07 Dn2_19 now Daniel look forasmuch night secret bring over now Daniel bless God heaven x
L08 Dn2_19 teraz Daniel wyglądać noc tajemnica teraz Daniel błogosławić Bóg niebo x
L09 Dn2_19 Then unto Daniel vision in in a night was the secret revealed Then Daniel blessed the God of heaven x
L10 Dn2_19 Następnie do Daniela wizja w w nocy był tajny ujawnił Następnie Daniel błogosławiony Bóg z nieba x
L11 Dn2_19 'e·Da·yin, le·da·ni·Yel be·chez·Va di- leil·Ya ra·Zah ga·Li; 'e·Da·yin da·ni·Yel, ba·Rich le·'e·Lah she·mai·Ya. x
L12 Dn2_19 e da jin le da nij jel Be Hez wa di - lel ja ra za ga li e da jin Da nij jel Ba rich le e la sze maj ja x
L13 Dn2_19 ´édaºyin lüdäniyyë´l BüHezwä´ dî|-lêlyä´ räzâ gálî ´édaºyin Dä|niyyë´l Bärìk le´éläh šümayyä´ x
L14 Dn2_19 15/57 7/52 1/12 113/344 1/5 2/9 3/9 16/57 8/52 1/5 47/94 12/38 x
L15 Dn2_19 Then was the secret revealed unto Daniel in a night vision. Then Daniel blessed the God of heaven. x
L16 Dn2_19 19 Then <0116> was the secret <07328> revealed <01541> (08752) unto Daniel <01841> in a night <03916> vision <02376>. Then <0116> Daniel <01841> blessed <01289> (08745) the God <0426> of heaven <08065>. x