Informacja
Bible Left

Dn2_7

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Dn1 Dn3

Filtruj wiersze:

L01 Dn2_7 Odpowiedzieli H6032 powtórnie H8579: Niech H4430 król H4430 opowie H560 sen H2493 swoim H5649 sługom H5649, my H1992 zaś H2324 oznajmimy H2324 mu H5922 jego znaczenie H6591.
L02 Dn2_7 Odpowiedzieli powtórnie: Niech król opowie sen swoim sługom, my zaś oznajmimy mu jego znaczenie. x
L03 Dn2_7 עֲנ֥וֹ תִנְיָנ֖וּת וְאָמְרִ֑ין מַלְכָּ֕א חֶלְמָ֛א יֵאמַ֥ר לְעַבְד֖וֹהִי וּפִשְׁרָ֥ה נְהַחֲוֵֽה׃ x
L04 Dn2_7 עֲנ֥וֹ תִנְיָנ֖וּת וְ/אָמְרִ֑ין מַלְכָּ֕/א חֶלְמָ֛/א יֵאמַ֥ר לְ/עַבְד֖וֹ/הִי וּ/פִשְׁרָ֥/ה נְהַחֲוֵֽה׃ x
L05 Dn2_7 a•<No> tin•ja•<Nut> we•'a•me•<Rin>; mal•<Ka> chel•<Ma> je•<Mar> le•'aw•<Do>•hi u•fisz•<Ra> ne•ha•cha•<we>. x
L06Dn2_7 H6032 H8579 H0560 H4430 H2493 H0560 H5649 H6591 H2324 x
L07 Dn2_7 answer again command king dream command servant interpretation shew x
L08 Dn2_7 odpowiedź ponownie komenda król komenda interpretacja x
L09 Dn2_7 They answered again and said Let the king the dream tell his servants the interpretation and we will shew x
L10 Dn2_7 Odpowiedzieli ponownie i powiedział: Niech król marzenie powiedzieć słudzy interpretacja i będziemy pokażę x
L11 Dn2_7 a·No tin·ya·Nut ve·'a·me·Rin; mal·Ka chel·Ma ye·Mar le·'av·Do·hi u·fish·Rah ne·ha·cha·Veh. x
L12 Dn2_7 a no tin ja nut we am rin mal Ka Hel ma je mar le aw do hi u fisz ra ne ha Ha we x
L13 Dn2_7 `ánô tinyänût wü´ämrîn malKä´ Helmä´ yë´mar lü`abdôºhî ûpišrâ nühaHáwË x
L14 Dn2_7 2/30 1/1 9/71 48/180 5/22 10/71 3/6 5/30 4/14 x
L15 Dn2_7 They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation of it. x
L16 Dn2_7 7 They answered <06032> (08754) again <08579> and said <0560> (08750), Let the king <04430> tell <0560> (08748) his servants <05649> the dream <02493>, and we will shew <02324> (08681) the interpretation <06591> of it. x