Informacja
Bible Left

Dn3_7

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Dn2 Dn4

Filtruj wiersze:

L01 Dn3_7 W H6903 chwili H1768 więc, gdy H8086 dał się słyszeć H8086 dźwięk H7032 rogu H7162, fletu H4953, lutni H7030, harfy H5443, psalterium H6460, dud H5481 i H3606 wszelkiego H2178 rodzaju H2178 instrumentów H2170 muzycznych H2170, wszystkie H3606 narody H5972, ludy H5972, języki H3961 padły H5308 na H5922 twarz H639, oddając H5457 pokłon H5457 złotemu H1722 posągowi H6755, który H1768 wzniósł H6966 król H4430 Nabuchodonozor H5020.
L02 Dn3_7 W chwili więc, gdy dał się słyszeć dźwięk rogu, fletu, lutni, harfy, psalterium, dud i wszelkiego rodzaju instrumentów muzycznych, wszystkie narody, ludy, języki padły na twarz, oddając pokłon złotemu posągowi, który wzniósł król Nabuchodonozor. x
L03 Dn3_7 כָּל־ קֳבֵ֣ל דְּנָ֡ה בֵּהּ־ זִמְנָ֡א כְּדִ֣י שָֽׁמְעִ֣ין כָּֽל־ עַמְמַיָּ֡א קָ֣ל קַרְנָא֩ מַשְׁר֨וֹקִיתָ֜א [קִיתָרֹס כ] (קַתְרֹ֤וס ק) שַׂבְּכָא֙ פְּסַנְטֵרִ֔ין וְכֹ֖ל זְנֵ֣י זְמָרָ֑א נָֽפְלִ֨ין כָּֽל־ עַֽמְמַיָּ֜א אֻמַיָּ֣א וְלִשָּׁנַיָּ֗א סָֽגְדִין֙ לְצֶ֣לֶם דַּהֲבָ֔א דִּ֥י הֲקֵ֖ים נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר מַלְכָּֽא׃ x
L04 Dn3_7 כָּ/ל־ קֳבֵ֣ל דְּנָ֡ה בֵּ/הּ־ זִמְנָ֡/א כְּ/דִ֣י שָֽׁמְעִ֣ין כָּֽל־ עַמְמַיָּ֡/א קָ֣ל קַרְנָ/א֩ מַשְׁר֨וֹקִיתָ֜/א קיתרס קַתְר֤וֹס שַׂבְּכָא֙ פְּסַנְטֵרִ֔ין וְ/כֹ֖ל זְנֵ֣י זְמָרָ֑/א נָֽפְלִ֨ין כָּֽל־ עַֽמְמַיָּ֜/א אֻמַיָּ֣/א וְ/לִשָּׁנַיָּ֗/א סָֽגְדִין֙ לְ/צֶ֣לֶם דַּהֲבָ֔/א דִּ֥י הֲקֵ֖ים נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר מַלְכָּֽ/א׃ x
L05 Dn3_7 kol- ko•<wel> de•<Na> be zim•<Na> ke•<Di> sza•me•'<In> kal- 'am•mai•<ja> kal kar•<Na> masz•<Ro>•ki•<Ta> [ki•ta•ros ch] (kat•<Ros> k) sab•be•<Cha> pe•san•te•<Rin>, we•<Chol> ze•<Ne> ze•ma•<Ra>; na•fe•<Lin> kal- 'am•mai•<ja> 'u•mai•<ja> we•lisz•sza•nai•<ja>, sa•ge•<Din> le•<ce>•lem da•ha•<wa>, di ha•<Kem> ne•wu•chad•nec•<car> mal•<Ka>. x
L06Dn3_7 H3606 H6903 H1836 H0000 H2166 H1768 H8086 H3606 H5972 H7032 H7162 H4953 H5443 H6460 H3606 H2178 H2170 H5308 H3606 H5972 H0524 H3961 H5457 H6755 H1722 H1768 H6966 H5020 H4430 x
L07 Dn3_7 all according to time season forasmuch hear all people sound horn flute harp sackbut psaltery all kind musick fall all people nation language worship form gold forasmuch appoint Nebuchadnezzar king x
L08 Dn3_7 wszystko zgodnie z czas sezon usłyszeć wszystko ludzie brzmieć róg wszystko rodzaj spadać wszystko ludzie język czcić forma złoto powołać król x
L09 Dn3_7 all according to time at that time when heard and all the people the sound of the cornet flute harp sackbut psaltery all kinds of musick fell down and all the people the nations and the languages [and] worshipped image the golden when had set up that Nebuchadnezzar the king x
L10 Dn3_7 wszystko zgodnie z czas w tym czasie kiedy słychać i wszystko ludzie Dźwięk z kornet flet harfa sackbut psałterion wszystko rodzaje z Musick upadł i wszystko ludzie narody oraz języków [I] czcili obraz złoty kiedy założył że Nabuchodonozor król x
L11 Dn3_7 kol- ko·Vel de·Nah beh- zim·Na ke·Di sha·me·'In kal- 'am·mai·Ya kal kar·Na mash·Ro·ki·Ta [ki·ta·ros ch] (kat·Ros k) sab·be·Cha pe·san·te·Rin, ve·Chol ze·Nei ze·ma·Ra; na·fe·Lin kal- 'am·mai·Ya 'u·mai·Ya ve·lish·sha·nai·Ya, sa·ge·Din le·Tze·lem da·ha·Va, di ha·Keim ne·vu·chad·netz·Tzar mal·Ka. x
L12 Dn3_7 Kol - qó wel De na Be - zim na Ke di sza min Kal - a me maj ja qal qar na masz ro qi ta (qi ta ros) [qat ros] saB Be cha Pe san te rin we chol ze ne ze ma ra naf lin Kal - a me maj ja u maj ja we lisz sza naj ja sag din le ce lem Da ha wa Di ha qem ne wu chad nec car mal Ka x
L13 Dn3_7 Kol-qóbël Dünâ BË-zimnä´ Küdî šä|m`în Kä|l-`amümayyä´ qäl qarnä´ mašrôºqît亴 (qîtärös) [qatrôs] SaBBükä´ Püsan†ërîn wüköl zünê zümärä´ nä|plîn Kä|l-`a|mümayyä´ ´ùmayyä´ wüliššänayyä´ sä|gdîn lüceºlem Dahábä´ háqêm nübûkadneccar malKä´ x
L14 Dn3_7 43/103 15/29 38/58 6136/6522 4/11 170/344 2/9 44/103 8/15 2/7 2/14 2/4 2/4 2/4 2/4 45/103 2/4 2/4 5/10 46/103 9/15 3/8 2/7 4/12 11/17 12/23 171/344 13/34 12/31 94/180 x
L15 Dn3_7 Therefore at that time, when all the people heard the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and all kinds of musick, all the people, the nations, and the languages, fell down [and] worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up. x
L16 Dn3_7 7 Therefore <06903> <01836> at that time <02166>, when <01768> all <03606> the people <05972> heard <08086> (08750) the sound <07032> of the cornet <07162>, flute <04953>, harp <07030> (08675) <07030>, sackbut <05443>, psaltery <06460>, and all <03606> kinds <02178> of musick <02170>, all <03606> the people <05972>, the nations <0524>, and the languages <03961>, fell down <05308> (08750) and worshipped <05457> (08750) the golden <01722> image <06755> that Nebuchadnezzar <05020> the king <04430> had set up <06966> (08684). x